तस्मिन्निपतिते देवि पुत्रेत्रेः परमात्म नि । तुष्टुवुर्ब्रह्मणः पुत्रा मानसाः सप्त ये श्रुताः
tasminnipatite devi putretreḥ paramātma ni | tuṣṭuvurbrahmaṇaḥ putrā mānasāḥ sapta ye śrutāḥ
ข้าแต่เทวี ครั้นบุตรแห่งอัตริผู้มีอาตมันอันสูงสุดเสด็จลงมาแล้ว บุตรทั้งเจ็ดของพระพรหมผู้บังเกิดจากมโน—เป็นที่เลื่องลือในคัมภีร์ศรุติ—ได้สรรเสริญพระองค์ด้วยบทสวดสรรเสริญ
Brahmā (continuation addressing ‘devi’ and narrating his own actions)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra (Somnātha region)
Type: kshetra
Listener: Devī (Pārvatī)
Scene: In Prabhāsa-kṣetra, the seven mind-born sons of Brahmā (Sanaka and others) stand in a semicircle, hands in añjali, offering hymns to the newly descended Soma (Atri’s son), whose body glows with cool lunar radiance.
When the divine is established in the world, the wise respond with stuti (praise), affirming sacred order and gratitude.
Prabhāsakṣetra, as the sacred narrative context for Soma’s descent and the ensuing praises.
Implicitly, stuti (hymnic praise) is modeled as a devotional response, though no formal rite is prescribed.