तीव्रा दक्षारुणा विद्या धारपाला च वर्चसा । आदित्यानां ददौ दक्षः कन्याद्वादशकं प्रिये
tīvrā dakṣāruṇā vidyā dhārapālā ca varcasā | ādityānāṃ dadau dakṣaḥ kanyādvādaśakaṃ priye
โอ ที่รัก! ตีวรา ทักษารุณา วิทยา ธารปาลา และวรจสา—ดังนี้เป็นนาม; ทักษะได้ถวายหมู่ธิดาสิบสองแก่เหล่าอาทิตยะ
Sūta (deduced; ‘priye’ indicates an addressed listener within embedded dialogue)
Tirtha: Prabhāsa
Type: kshetra
Listener: Pārvatī ("priye")
Scene: A luminous dawn scene at Prabhāsa: twelve maidens symbolizing solar energies stand in a semicircle before the Ādityas; rays form a mandala; the sea reflects sunrise; the giver performs a formal offering gesture.
The solar order (Ādityas) is tied to qualities like splendour and sustaining power, indicating dharma as the light that upholds the world.
The Prabhāsa-kṣetra māhātmya provides the setting; this verse is a cosmological genealogy segment.
None directly.