मांधाता चक्रवर्त्तित्वे तस्योतथ्यपुरःसरः । एकोनविंशत्रेतायां सर्वक्षत्रांतकोऽभवत्
māṃdhātā cakravarttitve tasyotathyapuraḥsaraḥ | ekonaviṃśatretāyāṃ sarvakṣatrāṃtako'bhavat
พระมานธาตฤได้บรรลุความเป็นจักรพรรดิ โดยมีฤๅษีอุทัถยะนำหน้าเป็นผู้นำทาง ในตรีตายุคครั้งที่สิบเก้า ผู้ทำลายกษัตริย์กษัตริยะทั้งปวงได้อุบัติขึ้น
Unspecified (narrator continuing avatāra/royal chronology)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra
Type: kshetra
Scene: A genealogical tableau: Māndhātṛ enthroned as cakravartin, with sage Utathya preceding as purohita/guide; in the background, a symbolic wheel of time marking the nineteenth Tretā and the ominous emergence of the ‘destroyer of kṣatriyas’ motif.
Power and kingship are legitimate only when guided by dharma; when dharma collapses, divine corrective forces arise.
The chapter is embedded in Prabhāsa-kṣetra Māhātmya; this verse itself emphasizes royal-dharma and avatāra chronology.
None in this verse.