पुनः पृच्छामि देवेश याथातथ्यं वद प्रभो
punaḥ pṛcchāmi deveśa yāthātathyaṃ vada prabho
ข้าพเจ้าขอทูลถามอีกครั้ง โอ้พระผู้เป็นใหญ่แห่งเทวะทั้งหลาย; โอ้พระผู้เป็นเจ้า โปรดตรัสความจริงตามที่เป็นอยู่โดยแท้
Devī (Pārvatī)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra
Type: kshetra
Scene: A devotee in añjali posture asks the deity (or a divine teacher) to speak the exact truth; the setting suggests a sacred precinct with attentive stillness, indicating the start of a teaching segment.
Spiritual learning is grounded in truthfulness and precision—devotional curiosity seeks an ‘as-it-is’ account, not exaggeration for its own sake.
Contextually Prabhāsa-kṣetra, since the request is for the accurate continuation of its māhātmya.
None; it is a request for authoritative teaching.