Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 21

वर्जिते दिवसे चैव गडूषांश्चैव षोडश । तत्तत्पद्मसुगन्धैर्वा मुखशुद्धिं च कारयेत्

varjite divase caiva gaḍūṣāṃścaiva ṣoḍaśa | tattatpadmasugandhairvā mukhaśuddhiṃ ca kārayet

และในวันที่ต้องงดใช้กิ่งไม้ขัดฟัน ควรทำการกลั้วปาก (กดูษะ) สิบหกครั้ง หรือชำระปากด้วยเครื่องหอมอันศักดิ์สิทธิ์ เช่น กลิ่นดอกบัวเป็นต้น

वर्जितेon a forbidden (day)
वर्जिते:
Adhikarana (Locus/अधिकरण)
TypeAdjective
Rootवर्जित (कृदन्त-प्रातिपदिक; वर्ज् धातु, क्त)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन; भूतकृदन्त (locative singular: on a forbidden [day])
दिवसेon the day
दिवसे:
Adhikarana (Locus/अधिकरण)
TypeNoun
Rootदिवस (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन (masculine, locative singular)
and
:
Samuccaya (Coordination/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-अव्यय (and)
एवindeed
एव:
Avadharana (Emphasis/अवधारण)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअव्यय; अवधारणार्थक (indeed)
गडूषान्mouthfuls/gargles (holding water in mouth)
गडूषान्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootगडूष (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, बहुवचन (masculine, accusative plural)
and
:
Samuccaya (Coordination/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-अव्यय (and)
एवindeed
एव:
Avadharana (Emphasis/अवधारण)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअव्यय; अवधारणार्थक (indeed)
षोडशsixteen
षोडश:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootषोडशन् (प्रातिपदिक)
Formअव्ययवत् संख्याशब्दः; द्वितीया-बहुवचनार्थे (numeral: sixteen [of them])
तत्each
तत्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; पुनरुक्ति-पूर्वपद (that/each)
तत्each
तत्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; पुनरुक्ति (each)
पद्मसुगन्धैःwith lotus fragrances (various)
पद्मसुगन्धैः:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootपद्म + सुगन्ध (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, बहुवचन; कर्मधारय/तत्पुरुष-सम्भवः ‘पद्मस्य सुगन्धः’ (instrumental plural: with lotus-fragrances)
वाor
वा:
Vikalpa (Alternative/विकल्प)
TypeIndeclinable
Rootवा (अव्यय)
Formविकल्पार्थक-अव्यय (or)
मुखशुद्धिम्mouth-purification/cleanliness
मुखशुद्धिम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootमुख + शुद्धि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः ‘मुखस्य शुद्धिः’ (feminine, accusative singular)
and
:
Samuccaya (Coordination/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-अव्यय (and)
कारयेत्should perform/should cause (to be done)
कारयेत्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootकृ (धातु) णिच् (causative)
Formविधिलिङ् (optative), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद; णिजन्त (causative: should cause to be done/should perform)

Skanda (deduced from Prabhāsakṣetramāhātmya instructional tone)

Tirtha: Prabhāsa-kṣetra

Type: kshetra

Scene: A pilgrim on a restricted day sets aside the twig and performs repeated garglings with scented water; lotus blossoms and perfume containers indicate the fragrant substitute.

G
Gaḍūṣa
P
Padma (lotus)

FAQs

Dharma adapts practice to circumstance: when one method is restricted, purity is preserved through approved alternatives.

Prabhāsa Kṣetra and its purity-discipline as part of its māhātmya.

Perform sixteen gaḍūṣas (mouth-rinsings) or use lotus-scented substances for mouth purification when dantadhāvana is avoided.