Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 160

अन्यत्र ब्राह्मणानां च कोटिना यत्फलं लभेत् । अर्कस्थले तथैकेन भोजितेन तु तत्फलम्

anyatra brāhmaṇānāṃ ca koṭinā yatphalaṃ labhet | arkasthale tathaikena bhojitena tu tatphalam

บุญผลที่ที่อื่นจะได้จากการเลี้ยงพราหมณ์หนึ่งโกฏิ ที่อรกสถานนั้น เพียงเลี้ยงพราหมณ์คนเดียวก็ได้ผลเท่านั้น

अन्यत्रelsewhere
अन्यत्र:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootअन्यत्र (अव्यय)
Formअव्यय, देशवाचक क्रियाविशेषण (locative adverb)
ब्राह्मणानाम्of Brahmins
ब्राह्मणानाम्:
Sambandha (Genitive relation)
TypeNoun
Rootब्राह्मण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th), बहुवचन
and
:
Sambandha/Connector
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक निपात (conjunction)
कोटिनाby a crore (ten million)
कोटिना:
Karana (Instrument/Means/करण)
TypeNoun
Rootकोटि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया (3rd), एकवचन; करण/परिमाणवाचक (instrumental of measure)
यत्which
यत्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन; सम्बन्धबोधक (relative)
फलम्fruit/result
फलम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootफल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन
लभेत्would obtain
लभेत्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootलभ् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), आत्मनेपद, प्रथमपुरुष, एकवचन
अर्कस्थलेat Arka-sthala (Sun’s place)
अर्कस्थले:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootअर्कस्थल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन; समासः—अर्कस्य स्थलम् (षष्ठी-तत्पुरुष)
तथाthus/likewise
तथा:
Kriya-visheshaṇa (Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय, प्रकारवाचक (manner adverb)
एकेनby one
एकेन:
Karana (Instrument/Means/करण)
TypeAdjective
Rootएक (प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसक, तृतीया (3rd), एकवचन; संख्यावाचक विशेषण
भोजितेनby (a single) feeding/meal given
भोजितेन:
Karana (Instrument/Means/करण)
TypeNoun
Rootभोजित (कृदन्त-प्रातिपदिक; √भुज्)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd), एकवचन; भूतकर्मणि कृदन्त (past passive participle used substantively)
तुindeed/but
तु:
Sambandha/Discourse particle
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formनिपात (particle)
तत्that
तत्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन
फलम्fruit/result
फलम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootफल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन

Skanda (deduced from kṣetra-māhātmya merit-comparison statements)

Tirtha: Arkasthala

Type: kshetra

Listener: Unspecified inquirer

Scene: At Arkasthala, a pilgrim respectfully feeds a single brāhmaṇa; above, a symbolic scale shows the act equaling the feeding of countless brāhmaṇas elsewhere; Sūrya’s rays sanctify the scene.

B
Brāhmaṇa
A
Arkasthala
P
Prabhāsa
S
Sūrya

FAQs

Charity becomes exceptionally potent when performed in a highly sanctified kṣetra; place amplifies dharma.

Arkasthala within Prabhāsakṣetra.

Feeding brāhmaṇas (bhojana-dāna), with a special statement of its amplified merit at Arkasthala.