Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 112

मालतीकुसुमैः पूजा भवेत्सांनिध्यकारिका । मल्लिकायाश्च कुसुमैर्भोगवाञ्जायते नरः

mālatīkusumaiḥ pūjā bhavetsāṃnidhyakārikā | mallikāyāśca kusumairbhogavāñjāyate naraḥ

การบูชาด้วยดอกมาลตีทำให้เกิดสันนิษฐานแห่งเทวะ คือความรู้สึกว่าพระองค์ประทับใกล้. ส่วนการถวายดอกมัลลิกา ทำให้มนุษย์สมบูรณ์ด้วยโภคะและความรุ่งเรือง

मालतीकुसुमैःwith mālatī flowers
मालतीकुसुमैः:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootमालती (प्रातिपदिक) + कुसुम (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (करण), बहुवचन; समासः षष्ठी-तत्पुरुषः (मालत्याः कुसुमैः)
पूजाworship
पूजा:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootपूजा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
भवेत्would become/is (said to be)
भवेत्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष, एकवचन, परस्मैपद
सांनिध्यकारिकाcausing (divine) presence/near-attendance
सांनिध्यकारिका:
Karta (Subject-complement/कर्तृपूरक)
TypeAdjective
Rootसांनिध्य (प्रातिपदिक) + कारिका (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; समासः षष्ठी-तत्पुरुषः (सांनिध्यस्य कारिका)
मल्लिकायाःof jasmine (mallikā)
मल्लिकायाः:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootमल्लिका (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति, एकवचन
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
कुसुमैःwith flowers
कुसुमैः:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootकुसुम (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (करण), बहुवचन
भोगवान्enjoyment-possessing, prosperous
भोगवान्:
Karta (Subject-complement/कर्तृपूरक)
TypeAdjective
Rootभोगवत् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; गुणवाचक-विशेषण
जायतेbecomes
जायते:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootजन् (धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष, एकवचन, आत्मनेपद
नरःa man
नरः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootनर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन

Īśvara (Śiva)

Tirtha: Arka-sthala (Prabhāsa)

Type: kshetra

Listener: Devī

Scene: A worshipper offers fragrant mālatī and mallikā blossoms before a radiant Sūrya icon; the air is thick with jasmine scent, and a subtle aura suggests divine presence drawing near.

M
Mālatī
M
Mallikā
B
Bhāskara (implied)

FAQs

Devotion expressed through fitting offerings draws divine proximity and supports worldly well-being.

The context remains Prabhāsa Kṣetra’s Sun-worship tradition, especially connected with Arkasthala.

Offer mālatī blossoms for divine presence; offer mallikā blossoms for bhoga (comforts/prosperity).