Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 78

अथ देवि प्रवक्ष्यामि प्रतिपत्प्रभृति क्रमात् । यथोत्सवो नरैः कार्यः प्रेरणीप्रेक्षणीयकैः

atha devi pravakṣyāmi pratipatprabhṛti kramāt | yathotsavo naraiḥ kāryaḥ preraṇīprekṣaṇīyakaiḥ

บัดนี้ ข้าแต่พระเทวี ข้าพเจ้าจักกล่าวอธิบายตามลำดับ เริ่มแต่วันจันทรคติแรก ว่ามนุษย์พึงจัดงานมหาอุทสวะอย่างไร โดยมีผู้จัดการและผู้ตรวจดูที่แต่งตั้งไว้คอยกำกับ

athanow; then
atha:
Sambandha (Discourse marker/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootatha (अव्यय)
Formअव्यय; आरम्भ/अनन्तरार्थक — indeclinable ‘now/then’
deviO goddess
devi:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootdevī (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सम्बोधन-विभक्ति, एकवचन — vocative singular
pravakṣyāmiI will explain
pravakṣyāmi:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootpra√vac वच् (धातु)
Formलृट् (simple future), परस्मैपद, उत्तमपुरुष, एकवचन — ‘I shall explain/tell’
pratipat-prabhṛtistarting from pratipat (the first day)
pratipat-prabhṛti:
Adhikarana (Temporal/कालाधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootpratipat (प्रातिपदिक) + prabhṛti (अव्यय/प्रातिपदिक)
Formअव्ययीभाव-समास; ‘प्रतिपद्-प्रभृति’ = ‘from the first lunar day onward’; अव्ययवत् प्रयोग
kramātin order; sequentially
kramāt:
Kriya-viśeṣaṇa (Manner/क्रियाविशेषण)
TypeNoun
Rootkrama (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी-विभक्ति, एकवचन; अव्ययवत् ‘क्रमात्’ = ‘क्रमेण’ — ablative singular used adverbially
yathāas; how
yathā:
Sambandha (Correlative/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootyathā (अव्यय)
Formअव्यय; प्रकार/उपमानार्थक — ‘as/how’
utsavaḥfestival
utsavaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootutsava (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन — masculine nominative singular
naraiḥby men
naraiḥ:
Kartr̥ (Agent in passive/कर्ता)
TypeNoun
Rootnara (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, बहुवचन — instrumental plural
kāryaḥto be done; should be performed
kāryaḥ:
Vidhi (Obligation/विधेय)
TypeAdjective
Rootkārya (कृदन्त; √kṛ कृ धातु, यत्)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; विधेय-विशेषण — gerundive (to be done), masculine nominative singular agreeing with utsavaḥ
preraṇī-prekṣaṇīyakaiḥwith (people) to be directed and supervised
preraṇī-prekṣaṇīyakaiḥ:
Karana (Means/Assistants/करण)
TypeAdjective
Rootpreraṇīya (कृदन्त; √prer प्रेर्/√īr ईर्, अनीयर्) + prekṣaṇīya (कृदन्त; √prekṣ प्रेक्ष्, अनीयर्)
Formतृतीया-विभक्ति, बहुवचन; इतरेतर-द्वन्द्व—‘प्रेरणीयकैः च प्रेक्षणीयकैः च’ (those to be prompted and those to be watched/inspected); पुंलिङ्ग instrumental plural (collective)

Śiva (deduced, addressing Devī in a Māhātmya-style instruction)

Tirtha: Prabhāsa-kṣetra

Type: kshetra

Listener: Devī

Scene: A festival planning scene: elders and priests marking lunar days on palm-leaf/board, assigning roles to organizers and appointed spectators, with the Prabhāsa shrine in the background.

D
Devī

FAQs

Sacred celebration should be performed with order, discipline, and responsible oversight, turning communal joy into dharmic worship.

Prabhāsa-kṣetra (Prabhāsatīrtha region) as presented in the Prabhāsakṣetramāhātmya.

A step-by-step festival observance beginning from Pratipat, conducted with designated organizers and overseers.