सिताब्जवदनां हृष्टां दृष्ट्वाऽहं त्वां महाप्रभाम् । दग्धकामतरोः कन्दकंदलीमिव निःसृताम् । महार्हशयनस्थां त्वां तदा कामितवानहम्
sitābjavadanāṃ hṛṣṭāṃ dṛṣṭvā'haṃ tvāṃ mahāprabhām | dagdhakāmataroḥ kandakaṃdalīmiva niḥsṛtām | mahārhaśayanasthāṃ tvāṃ tadā kāmitavānaham
โอ มหาประภา! ครั้นข้าพเจ้าเห็นท่านผู้เปี่ยมปีติ พักตร์ดุจดอกบัวขาว และรุ่งเรืองยิ่ง—ประหนึ่งหน่ออ่อนผุดจากต้นกามตฤกษ์ที่ถูกเผาไหม้—และเอนกายบนแท่นบรรทมอันประเสริฐ ข้าพเจ้าจึงปรารถนาท่านในกาลนั้น
Īśvara (Śiva)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra
Type: kshetra
Listener: Devī addressed directly; broader frame typically to a ṛṣi/audience in Skanda Purāṇa
Scene: A radiant Devī, lotus-faced and joyful, reclines on a splendid couch; the speaker beholds her as a fresh shoot emerging from a scorched wish-fulfilling tree—beauty arising from ruin—within an aura of Prabhāsa’s sanctity.
Divine beauty and radiance are depicted as spiritually potent—drawing consciousness toward union and auspiciousness.
The broader frame is Prabhāsa-kṣetra; this verse is part of the mythic narration supporting its māhātmya.
None; it is a narrative-poetic description.