सर्वभूतपिशाचानां कृता देवी मया शुभा । एवंविधा भूतमाता सर्वभूतगणैर्वृता
sarvabhūtapiśācānāṃ kṛtā devī mayā śubhā | evaṃvidhā bhūtamātā sarvabhūtagaṇairvṛtā
เพื่อสรรพสัตว์และปิศาจาทั้งปวง เราได้รังสรรค์เทวีผู้เป็นมงคลนี้ขึ้น. นางคือภูตมาตา ผู้รายล้อมด้วยหมู่คณะของสรรพสัตว์ทั้งหลาย.
Narrative voice (contextual Purāṇic narration within Prabhāsakṣetra Māhātmya)
Tirtha: Bhūta-mātā at Prabhāsa
Type: kshetra
Scene: A visionary scene: the speaker declares having fashioned an auspicious Goddess for all beings and piśācas—Bhūta-mātā—encircled by multiform hosts of beings, now orderly and reverent.
The Goddess is portrayed as a universal mother and guardian, integrating even fearsome spirits into a divinely ordered protection.
Prabhāsa Kṣetra, where the Bhūta-mātṛkā tradition is praised in the Māhātmya.
No direct ritual is prescribed here; the verse explains the Goddess’s protective identity and attendant hosts.