Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 125

एकान्ते तु गृहे गुप्ते पितॄणां श्राद्धमिष्यते । नीचं दृष्ट्वा हतं तत्तु पितॄणां नोपतिष्ठति

ekānte tu gṛhe gupte pitṝṇāṃ śrāddhamiṣyate | nīcaṃ dṛṣṭvā hataṃ tattu pitṝṇāṃ nopatiṣṭhati

ศราทธะเพื่อบรรพชน (ปิตฤ) ควรกระทำในเรือน ณ ที่สงัด เป็นส่วนตัว และคุ้มครองไว้ หากถูกคนใจต่ำแลเห็น ศราทธะนั้นย่อมเสียหายและไม่ถึงบรรพชน

एकान्तेin solitude
एकान्ते:
Adhikaraṇa (Location)
TypeNoun
Rootएकान्त (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग; सप्तमी (अधिकरण), एकवचनम् = Locative singular
तुindeed/but
तु:
Sambandha-bodhaka
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय (निपात)
गृहेin the house
गृहे:
Adhikaraṇa (Location)
TypeNoun
Rootगृह (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; सप्तमी (अधिकरण), एकवचनम् = Locative singular
गुप्तेhidden/secret
गुप्ते:
Adhikaraṇa (Location qualifier)
TypeAdjective
Rootगुप्त (कृदन्त-प्रातिपदिक; गुप् धातोः क्त)
Formनपुंसकलिङ्ग; सप्तमी, एकवचनम् = Locative singular; विशेषणम् (to ‘gṛhe’)
पितॄणाम्of the ancestors
पितॄणाम्:
Sambandha
TypeNoun
Rootपितृ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; षष्ठी (सम्बन्ध), बहुवचनम् = Genitive plural
श्राद्धम्śrāddha
श्राद्धम्:
Karta (Subject)
TypeNoun
Rootश्राद्ध (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; प्रथमा, एकवचनम् = Nominative singular
इष्यतेis approved/is prescribed
इष्यते:
Kriyā (Predicate)
TypeVerb
Rootइष् (धातु)
Formलट् (present indicative), आत्मनेपद; प्रथमपुरुषः, एकवचनम् = 3rd person singular; कर्मणि-प्रयोगार्थः ‘is approved/desired’
नीचम्a low person
नीचम्:
Karman (Object of ‘dṛṣṭvā’)
TypeNoun
Rootनीच (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; द्वितीया (कर्म), एकवचनम् = Accusative singular
दृष्ट्वाhaving seen
दृष्ट्वा:
Pūrvakāla-kriyā (Prior action)
TypeVerb
Rootदृश् (धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive/gerund) = having seen
हतम्ruined/spoiled
हतम्:
Kartṛ-samānādhikaraṇa (Predicate adjective)
TypeAdjective
Rootहत (कृदन्त-प्रातिपदिक; हन् धातोः क्त)
Formनपुंसकलिङ्ग; प्रथमा, एकवचनम् = Nominative singular; क्त-प्रत्ययान्त; (understood: śrāddham)
तत्that (rite)
तत्:
Anuvṛtti/Pratyāhāra (Anaphoric subject)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; प्रथमा, एकवचनम् = Nominative singular; (refers to śrāddha)
तुindeed/but
तु:
Sambandha-bodhaka
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय (निपात)
पितॄणाम्of the ancestors
पितॄणाम्:
Sambandha
TypeNoun
Rootपितृ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; षष्ठी, बहुवचनम् = Genitive plural
not
:
Pratiṣedha
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formअव्यय (निषेध-निपात)
उपतिष्ठतिreaches/serves/benefits (is available to)
उपतिष्ठति:
Kriyā (Predicate)
TypeVerb
Rootउप + स्था (धातु)
Formलट् (present indicative), परस्मैपद; प्रथमपुरुषः, एकवचनम् = 3rd person singular

Skanda (deduced from Prabhāsa Māhātmya narrative style)

Tirtha: Prabhāsa-kṣetra

Type: kshetra

Scene: Inside a guarded inner room (gṛha-guhā): a small altar-like setup with kuśa, tila, and water; a curtain or doorway marks privacy; outside, shadowy figures are kept away, emphasizing the protected sanctity of the rite.

P
Pitṛs
Ś
Śrāddha

FAQs

Śrāddha should be done with humility and protected sanctity; publicity and disrespect undermine its spiritual efficacy for the Pitṛs.

The teaching occurs within the Prabhāsa-kṣetra Māhātmya, tying ritual correctness to the sacred geography of Prabhāsa.

Perform Pitṛ-śrāddha in a secluded, guarded place; avoid exposure to contemptuous or base observers.