Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 51

एवमादीनि चान्यानि गृह्य पूर्वे वरानने । सावित्र्या सहिताः सर्वाः संप्राप्तास्तु तदा शुभाः

evamādīni cānyāni gṛhya pūrve varānane | sāvitryā sahitāḥ sarvāḥ saṃprāptāstu tadā śubhāḥ

ครั้นนำสิ่งของอื่น ๆ อีกมากมายเช่นนั้นมาแล้ว โอ้ผู้มีพักตร์งาม สตรีผู้สูงศักดิ์เหล่านั้นก็มาถึงที่นั่นในกาลนั้น พร้อมด้วยนางสาวิตรี โดยเป็นมงคลยิ่ง

एवमादीनिsuch and other (things) beginning with ‘thus’
एवमादीनि:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootएवम् (अव्यय) + आदि (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, बहुवचन; विशेषण—‘एवम्’ इत्यादि (such and such etc.)
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय (conjunction)
अन्यानिother
अन्यानि:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootअन्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, बहुवचन; विशेषण
गृह्यhaving taken
गृह्य:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootग्रह् (धातु)
Formक्त्वान्त अव्यय (gerund/absolutive) — ‘गृह्य’ = गृहीत्वा (having taken/accepted)
पूर्वेthe former/earlier (women)
पूर्वे:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootपूर्व (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; विशेषण (understood: स्त्रियः)
वराननेO fair-faced lady
वरानने:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootवरानना (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सम्बोधन, एकवचन; ‘वरा’ + ‘आनना’ (O fair-faced one)
सावित्र्याwith Sāvitrī
सावित्र्या:
Sahakari (Accompaniment/सहकारि)
TypeNoun
Rootसावित्री (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया, एकवचन (instrumental/with)
सहिताःaccompanied
सहिताः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootसहित (कृदन्त; √सह्)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; क्त-प्रत्ययान्त विशेषण (accompanied)
सर्वाःall
सर्वाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; विशेषण
संप्राप्ताःarrived
संप्राप्ताः:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootसम्-प्र-आप् (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त (past passive participle used predicatively); स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन (having arrived)
तुindeed
तु:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय; विरोध/विशेषार्थक (but/indeed)
तदाthen
तदा:
Adhikarana (Time/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootतदा (अव्यय)
Formकालवाचक अव्यय (temporal adverb)
शुभाःauspicious/beautiful
शुभाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootशुभ (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; विशेषण

Sūta (Lomaharṣaṇa) (deduced)

Tirtha: Prabhāsa-kṣetra

Type: kshetra

Listener: Varānanā

Scene: A dignified procession of noble women arrives auspiciously, carrying offerings; Sāvitrī is central—radiant, composed, and authoritative—while attendants cluster respectfully around her.

S
Sāvitrī

FAQs

Auspicious intent and righteous company amplify the sanctity of actions—devotion is shown through collective, reverent approach.

Prabhāsakṣetra (Prabhāsa), the setting for the Māhātmya narrative.

No explicit prescription; the verse summarizes bringing offerings and arriving in auspicious procession with Sāvitrī.