यस्माद्भवतां सावित्र्या शापो दत्तो सदे त्विह । अत्र दत्तं हुतं चापि सर्वमक्षयकारकम् । दत्तो वरो मया तेन युष्माकं द्विजसत्तमाः
yasmādbhavatāṃ sāvitryā śāpo datto sade tviha | atra dattaṃ hutaṃ cāpi sarvamakṣayakārakam | datto varo mayā tena yuṣmākaṃ dvijasattamāḥ
เพราะด้วยพระนางสาวิตรีได้ประทานคำสาปไว้แก่ท่านทั้งหลาย ณ ที่นี้ ฉะนั้นทานใดที่ให้ ณ ที่นี้ และอาหุติใดที่บูชาในไฟศักดิ์สิทธิ์ ณ ที่นี้ ล้วนก่อผลไม่สิ้นสุด ด้วยเหตุนี้เอง โอ้ทวิชผู้ประเสริฐ เราจึงประทานพรนี้แก่ท่านทั้งหลาย
Gāyatrī (personified Devī)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra
Type: kshetra
Scene: At a Prabhāsa altar, dvija-sattamas perform homa; nearby, pilgrims give dāna. Above, Sāvitrī’s presence is hinted as a radiant figure, while a boon-bestowing deity gestures, signifying that offerings here become inexhaustible.
A sacred place can transform acts of giving and offering into inexhaustible merit when sanctioned by divine decree.
Prabhāsa Kṣetra—where dāna and homa are declared akṣaya (imperishable in result).
Perform dāna (charity) and homa (fire-offerings) in this kṣetra for akṣaya-puṇya.