Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 147

यस्माद्भवतां सावित्र्या शापो दत्तो सदे त्विह । अत्र दत्तं हुतं चापि सर्वमक्षयकारकम् । दत्तो वरो मया तेन युष्माकं द्विजसत्तमाः

yasmādbhavatāṃ sāvitryā śāpo datto sade tviha | atra dattaṃ hutaṃ cāpi sarvamakṣayakārakam | datto varo mayā tena yuṣmākaṃ dvijasattamāḥ

เพราะด้วยพระนางสาวิตรีได้ประทานคำสาปไว้แก่ท่านทั้งหลาย ณ ที่นี้ ฉะนั้นทานใดที่ให้ ณ ที่นี้ และอาหุติใดที่บูชาในไฟศักดิ์สิทธิ์ ณ ที่นี้ ล้วนก่อผลไม่สิ้นสุด ด้วยเหตุนี้เอง โอ้ทวิชผู้ประเสริฐ เราจึงประทานพรนี้แก่ท่านทั้งหลาย

yasmātbecause of which / since
yasmāt:
Apadana (Ablative/अपादान)
TypeNoun
Rootyad (प्रातिपदिक/सर्वनाम)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, पञ्चमी (5th/Ablative), एकवचन; सर्वनाम
bhavatāmof you (honorific)
bhavatām:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootbhavat (प्रातिपदिक/सर्वनाम)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), बहुवचन; आदरार्थे सर्वनाम-प्रयोग
sāvitryāby Sāvitrī
sāvitryā:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootsāvitrī (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन
śāpaḥa curse
śāpaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootśāpa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
dattaḥwas given
dattaḥ:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Root√dā (दा, धातु) → datta (कृदन्त/ppp)
Formभूतकर्मणि कृदन्त (क्त/PPP) पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; कर्मणि प्रयोगे ‘was given’
sadealways / indeed
sade:
Sambandha (Adverbial/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootsadā (अव्यय)
Formअव्यय; अव्यय-रूप (adverb) — ‘always/indeed’ (पाठभेदे ‘सदा’)
tubut
tu:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Roottu (अव्यय)
Formअव्यय; अवधान/विरोधार्थक निपात
ihahere
iha:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootiha (अव्यय)
Formअव्यय; देशवाचक (adverb of place)
atrain this place
atra:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootatra (अव्यय)
Formअव्यय; देशवाचक
dattama gift / what is given
dattam:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Root√dā (दा, धातु) → datta (कृदन्त/ppp)
Formभूतकर्मणि कृदन्त (क्त/PPP) नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; ‘that which is given’
hutaman oblation / what is offered
hutam:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Root√hu (हु, धातु) → huta (कृदन्त/ppp)
Formभूतकर्मणि कृदन्त (क्त/PPP) नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; ‘that which is offered (in fire)’
caand
ca:
Sambandha (Conjunction/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय (conjunction)
apialso
api:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootapi (अव्यय)
Formअव्यय; निपात
sarvamall (of it)
sarvam:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootsarva (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन
akṣaya-kārakamcausing imperishability (undiminishing merit)
akṣaya-kārakam:
Visheshana (Adjectival/विशेषण)
TypeAdjective
Rootakṣaya (प्रातिपदिक) + kāraka (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; समासः—तत्पुरुषः (अक्षयं करोति इति)
dattaḥwas given
dattaḥ:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Root√dā (दा, धातु) → datta (कृदन्त/ppp)
Formभूतकर्मणि कृदन्त (क्त/PPP) पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; ‘was given’
varaḥa boon
varaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootvara (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
mayāby me
mayā:
Karana (Agent-instrument/करण)
TypeNoun
Rootasmad (प्रातिपदिक/सर्वनाम)
Formउत्तमपुरुष-सर्वनाम, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन
tenatherefore / by that (reason)
tena:
Hetu (Cause/हेतु)
TypeNoun
Roottad (प्रातिपदिक/सर्वनाम)
Formपुं/नपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन; सर्वनाम
yuṣmākamfor you / of you
yuṣmākam:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootyuṣmad (प्रातिपदिक/सर्वनाम)
Formमध्यमपुरुष-सर्वनाम, षष्ठी (6th/Genitive), बहुवचन
dvija-sattamāḥO best of the twice-born
dvija-sattamāḥ:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootdvija (प्रातिपदिक) + sattama (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; समासः—तत्पुरुषः (द्विजेषु सत्तमाः)

Gāyatrī (personified Devī)

Tirtha: Prabhāsa-kṣetra

Type: kshetra

Scene: At a Prabhāsa altar, dvija-sattamas perform homa; nearby, pilgrims give dāna. Above, Sāvitrī’s presence is hinted as a radiant figure, while a boon-bestowing deity gestures, signifying that offerings here become inexhaustible.

S
Sāvitrī/Gāyatrī
D
Dvija(s)
H
Homa
D
Dāna

FAQs

A sacred place can transform acts of giving and offering into inexhaustible merit when sanctioned by divine decree.

Prabhāsa Kṣetra—where dāna and homa are declared akṣaya (imperishable in result).

Perform dāna (charity) and homa (fire-offerings) in this kṣetra for akṣaya-puṇya.