Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 10

तत्र स्नानेन देवेशि सर्वतीर्थाभिषेचनम्

tatra snānena deveśi sarvatīrthābhiṣecanam

โอ้เทวีผู้เป็นเจ้าแห่งเหล่าเทพ การอาบน้ำศักดิ์สิทธิ์ ณ ที่นั้น ย่อมได้ผลเสมือนการชำระด้วยน้ำในบรรดาตีรถะทั้งปวง

तत्रthere
तत्र:
Adhikaraṇa (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootतत्र (अव्यय)
Formअव्ययम्; देशवाचक-अव्यय (there)
स्नानेनby bathing
स्नानेन:
Karaṇa (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootस्नान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (neuter), तृतीया (Instrumental/3rd), एकवचनम् (singular)
देवेशिO lady of the lord of gods / O Deveśī
देवेशि:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootदेवेशी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (feminine), सम्बोधन (Vocative), एकवचनम् (singular)
सर्वतीर्थाभिषेचनम्(it is) the bathing/ablution of all sacred places
सर्वतीर्थाभिषेचनम्:
Karta (Predicative subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootसर्व (प्रातिपदिक) + तीर्थ (प्रातिपदिक) + अभिषेचन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (neuter), प्रथमा (Nominative/1st), एकवचनम् (singular); समासः—तत्पुरुषः (सर्वेषां तीर्थानाम् अभिषेचनम्)

Śiva (Īśvara)

Tirtha: Ratnakuṇḍa (in Prabhāsakṣetra)

Type: kund

Listener: Devī (devēśī)

Scene: Pilgrims entering a sacred pond at dawn; Śiva’s words appear as a blessing; the waters shimmer with miniature icons of many famous tīrthas (Gaṅgā, Yamunā, Sarasvatī, Prayāga) symbolically contained within one kuṇḍa.

D
Devī
P
Prabhāsa-kṣetra
S
Sarva-tīrtha (all tīrthas)

FAQs

A single act of reverent bathing in a supremely praised tīrtha can confer comprehensive purification and merit.

The bathing-place within Prabhāsa-kṣetra described in the Ratneśvara context.

Snāna (ritual bathing) at that location, praised as equivalent to the ablution of all tīrthas.