ईश्वर उवाच । जातसंप्रत्यया भार्या तस्य राज्ञो बभूव ह । जगाम परमं स्थानं यत्र कल्याणमुत्तमम्
īśvara uvāca | jātasaṃpratyayā bhāryā tasya rājño babhūva ha | jagāma paramaṃ sthānaṃ yatra kalyāṇamuttamam
พระอีศวรตรัสว่า: พระมเหสีของพระราชา เมื่อศรัทธาได้บังเกิดมั่นคงแล้ว ก็ได้บรรลุสู่ปรมสถาน—ที่ซึ่งมงคลอันสูงสุดสถิตอยู่
Īśvara (Śiva)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra (with Brahma-tīrtha context)
Type: kshetra
Listener: Varavarṇinī
Scene: Īśvara narrates the spiritual culmination: the queen, now steadfast in conviction, is shown ascending toward a luminous, auspicious realm; below, the sacred landscape of Prabhāsa glows softly.
When faith becomes settled (saṃpratyaya), the seeker becomes fit for the highest good—culminating in attainment of the supreme state.
Prabhāsa-kṣetra’s narrative framework is upheld as a setting where faith is confirmed and spiritual elevation occurs.
No new prescription here; it states the spiritual result—attainment of the supreme abode due to firm conviction.