तत्र कुंडे नरः स्नात्वा चतुर्थ्यां प्रयतात्मवान् । पूजयेद्यस्तु तं भक्त्या विघ्नेशस्तस्य तुष्यति
tatra kuṃḍe naraḥ snātvā caturthyāṃ prayatātmavān | pūjayedyastu taṃ bhaktyā vighneśastasya tuṣyati
ครั้นอาบน้ำในสระนั้นแล้ว ในวันจตุรถี ผู้สำรวมตนพึงบูชาพระองค์ด้วยภักติ; พระวิฆเนศย่อมพอพระทัยในผู้ภักดีนั้น
Īśvara (Śiva)
Tirtha: (Unnamed in verse) a kuṇḍa within Prabhāsa-kṣetra; contextually within the Gajakuṃbhodara-related tīrtha cycle
Type: kund
Scene: A serene sacred pond in Prabhāsa at dawn; a restrained pilgrim emerges from the water, hands joined, then offers durvā and modaka at a small shrine of Vighneśa under a sacred tree; other pilgrims wait quietly with lamps and flowers.
Purification (snāna), self-restraint, and devotion together make worship effective; divine grace follows disciplined bhakti.
The kuṇḍa (sacred pond) in the Prabhāsa-kṣetra circuit, connected with the nearby Vighneśa (Gajakuṃbhodara) shrine.
Snāna in the kuṇḍa, followed by devotional pūjā of Vighneśa on Caturthī, undertaken with a restrained mind.