आश्वयुक्छुक्लपक्षे तु नवम्यां तत्र जागृयात् । पीठे पूजाबलिं दत्त्वा मन्त्रं कामं जपन्निशि । सौम्यचित्तः समाप्नोति वांछितां सिद्धिमुत्तमाम्
āśvayukchuklapakṣe tu navamyāṃ tatra jāgṛyāt | pīṭhe pūjābaliṃ dattvā mantraṃ kāmaṃ japanniśi | saumyacittaḥ samāpnoti vāṃchitāṃ siddhimuttamām
ในวันนวมีแห่งปักษ์สว่างของเดือนอาศวยุชะ พึงอยู่ตื่นเฝ้าที่นั่น ครั้นถวายบูชาพร้อมบะลีที่ปีฐะ แล้วสวดภาวนามนตร์ที่ปรารถนาตลอดราตรี ด้วยจิตอ่อนโยนสงบ ย่อมบรรลุสิทธิอันสูงสุดตามที่มุ่งหมาย
Īśvara (Śiva)
Tirtha: Mahākālī-pīṭha (Prabhāsa)
Type: pitha
Listener: Devī
Scene: Night at the pīṭha on bright-navāmī: devotees keep vigil with rows of lamps, perform pūjā and bali, then sit in japa through the night; the sea-breeze of Prabhāsa and temple silhouettes frame the scene.
Disciplined worship at a sanctified place—supported by vigil, offerings, and mantra-japa—channels devotion into focused spiritual accomplishment.
A Mahākālī pīṭha within Prabhāsa Kṣetra, praised as a place granting siddhi.
Observe vigil on Āśvayuja bright Navamī; perform pūjā and offer bali at the pīṭha; chant one’s chosen mantra throughout the night with a calm mind.