Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 14

पुत्र तुष्टोऽस्मि भद्रं ते जातस्त्वं निर्मलोऽधुना । दिव्यं ददामि ते चक्षुः पश्य मां विगतज्वरः

putra tuṣṭo'smi bhadraṃ te jātastvaṃ nirmalo'dhunā | divyaṃ dadāmi te cakṣuḥ paśya māṃ vigatajvaraḥ

‘ดูลูกเอ๋ย เราพอพระทัย—ขอความสวัสดีจงมีแก่เจ้า บัดนี้เจ้าบริสุทธิ์แล้ว เราประทานทิพยจักษุแก่เจ้า จงมองเราโดยพ้นจากไข้แห่งทุกข์’

putraO son
putra:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootputra (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (Vocative), एकवचन
tuṣṭaḥpleased
tuṣṭaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Roottuṣṭa (कृदन्त; √tuṣ (तुष्) + क्त)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
asmiI am
asmi:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√as (अस्)
Formलट् (Present), उत्तमपुरुष (1st person), एकवचन
bhadramgood fortune, auspiciousness
bhadram:
Sambandha (Benediction/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootbhadra (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन; आशीर्वादार्थक-प्रयोगः (benedictive nominal)
teto you/for you
te:
Sampradana (Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Roottvad (प्रातिपदिक/सर्वनाम)
Formषष्ठी/चतुर्थी (6th/Genitive or 4th/Dative), एकवचन; here dative/genitive sense 'for you/to you'
jātaḥborn, become
jātaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootjāta (कृदन्त; √jan (जन्) + क्त)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; भूतकृदन्त-विशेषण
tvamyou
tvam:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootyusmad (प्रातिपदिक/सर्वनाम)
Formमध्यमपुरुष-सर्वनाम, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
nirmalaḥpure
nirmalaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootnirmala (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; विशेषणम् (of tvam)
adhunānow
adhunā:
Kriya-vishesana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootadhunā (अव्यय)
Formकालवाचक-अव्यय (temporal adverb)
divyamdivine
divyam:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootdivya (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; विशेषणम् (of cakṣuḥ)
dadāmiI give
dadāmi:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√dā (दा)
Formलट् (Present), उत्तमपुरुष (1st person), एकवचन; परस्मैपदम्
teto you
te:
Sampradana (Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Roottvad (प्रातिपदिक/सर्वनाम)
Formचतुर्थी (4th/Dative), एकवचन
cakṣuḥeye, vision
cakṣuḥ:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootcakṣus (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
paśyasee
paśya:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√paś (पश्)
Formलोट् (Imperative), मध्यमपुरुष (2nd person), एकवचन; परस्मैपदम्
māmme
mām:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootasmad (प्रातिपदिक/सर्वनाम)
Formउत्तमपुरुष-सर्वनाम, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
vigata-jvaraḥfree from fever/affliction
vigata-jvaraḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootvigata (कृदन्त; vi-√gam (गम्) + क्त) + jvara (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; समासः—तत्पुरुषः (बहुव्रीहि-भावेऽपि प्रयोगः): 'विगतः ज्वरः यस्य' (qualifying tvam)

Īśvara (Śiva), speaking to Dhruva

Tirtha: Prabhāsa-kṣetra

Type: kshetra

Listener: Devī (Pārvatī)

Scene: Śiva appears before Dhruva, blessing him as ‘child’, declaring him purified, and touching/gesturing to grant divine sight; the devotee’s feverish distress dissolves into luminous calm.

Ī
Īśvara (Śiva)
D
Dhruva

FAQs

When devotion purifies the heart, God grants direct vision (darśana) and removes inner turmoil.

Prabhāsa Kṣetra, where Śiva’s darśana is portrayed as attainable through steadfast bhakti.

No explicit ritual; the verse highlights divine bestowal of divya cakṣus as a fruit of devotion.