Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 48

एकं मे संशयं देव च्छेत्तुमर्हसि सांप्रतम् । मया विना महादेव आगमिष्यंति ते कथम् । संशयो मे महादेव कथयस्व महेश्वर

ekaṃ me saṃśayaṃ deva cchettumarhasi sāṃpratam | mayā vinā mahādeva āgamiṣyaṃti te katham | saṃśayo me mahādeva kathayasva maheśvara

ข้าแต่เทพ ขอพระองค์ทรงขจัดความสงสัยหนึ่งของข้าพเจ้าในบัดนี้ หากปราศจากข้าพเจ้า ข้าแต่มหาเทพ พวกท่านเหล่านั้นจะมาถึงได้อย่างไร นี่คือความสงสัยของข้าพเจ้า ขอทรงตรัสเถิด ข้าแต่มหีศวร

एकम्one (single)
एकम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rooteka (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (कर्म), एकवचन; विशेषणम् (saṃśayam इति)
मेmy
मे:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootasmad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी (सम्बन्ध), एकवचन; सर्वनाम
संशयम्doubt
संशयम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootsaṃśaya (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (कर्म), एकवचन
देवO god
देव:
Sambodhana (Vocative/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootdeva (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (आह्वान), एकवचन
च्छेत्तुम्to cut off, to resolve
च्छेत्तुम्:
Prayojana (Purpose/प्रयोजन)
TypeVerb
Rootchid (छिद् धातु)
Formतुमुन्-प्रत्ययान्त अव्यय (infinitive); अर्थः—कर्तुं (to cut/resolve)
अर्हसिyou are able/ought
अर्हसि:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootarh (अर्ह् धातु)
Formलट् (वर्तमान), मध्यमपुरुष, एकवचन, परस्मैपद
सांप्रतम्now, at present
सांप्रतम्:
Kriya-Visheshana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootsāṃprata (प्रातिपदिक)
Formअव्यय; कालवाचक क्रियाविशेषण (adverb of time)
मयाby me
मया:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootasmad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formतृतीया (करण), एकवचन; सर्वनाम
विनाwithout
विना:
Nishedha/Apavada (Exclusion/अपवाद)
TypeIndeclinable
Rootvinā (अव्यय)
Formअव्यय; उपसर्गसदृश-निपातः (preposition-like particle)
महादेवO Mahādeva
महादेव:
Sambodhana (Vocative/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootmahādeva (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन, एकवचन; समासः—महान् + देवः
आगमिष्यन्तिthey will come
आगमिष्यन्ति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootā + gam (गम् धातु)
Formलृट् (भविष्यत्), प्रथमपुरुष, बहुवचन, परस्मैपद
तेyour
ते:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootyusmad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी (सम्बन्ध), एकवचन; सर्वनाम
कथम्how?
कथम्:
Kriya-Visheshana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootkatham (अव्यय)
Formअव्यय; प्रश्नवाचक क्रियाविशेषण (interrogative adverb)
संशयःdoubt
संशयः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootsaṃśaya (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (कर्ता), एकवचन
मेmy
मे:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootasmad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी (सम्बन्ध), एकवचन; सर्वनाम
महादेवO Mahādeva
महादेव:
Sambodhana (Vocative/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootmahādeva (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन, एकवचन; समासः—महान् + देवः
कथयस्वtell (me)
कथयस्व:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootkathaya (कथय् धातु; √kath)
Formलोट् (आज्ञार्थ), मध्यमपुरुष, एकवचन, परस्मैपद
महेश्वरO Great Lord
महेश्वर:
Sambodhana (Vocative/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootmaheśvara (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन, एकवचन; समासः—महान् + ईश्वरः

Nandin (questioning Śiva)

Tirtha: Prabhāsa-kṣetra

Type: kshetra

Listener: Maheśvara/Īśvara

Scene: Nandin, earnest and respectful, asks Śiva how the sages will arrive without his accompaniment; Śiva listens, poised to reveal a wonder about siddhas.

N
Nandin
Ś
Śiva (Mahādeva/Maheśvara)
M
Mahārṣis

FAQs

Even devoted servants may question; dharma encourages seeking clarification from the Divine to remove doubt.

Prabhāsa-kṣetra, where extraordinary yogic events are narrated as part of its māhātmya.

No ritual is stated; the verse introduces a doctrinal point about yogic means of movement/arrival.