Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 37

अक्षमाला वसिष्ठेन संयुक्ताऽधम योनिजा । शार्ङ्गीव मन्दपालेन जगाम ह्यर्हणीयताम्

akṣamālā vasiṣṭhena saṃyuktā'dhama yonijā | śārṅgīva mandapālena jagāma hyarhaṇīyatām

อักษมาลา แม้กำเนิดจากฐานะต่ำ ครั้นได้ร่วมชีวิตกับวสิษฐะ ก็ถึงความควรแก่การบูชา—ดุจศารังคีเมื่อได้ร่วมกับมันฑปาละ

अक्षमालाrosary, garland of beads
अक्षमाला:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअक्षमाला (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (1st/Nominative), एकवचन; समासः—अक्षाणां माला (षष्ठी-तत्पुरुष)
वसिष्ठेनby Vasiṣṭha
वसिष्ठेन:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootवसिष्ठ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (3rd/Instrumental), एकवचन
संयुक्ताjoined, connected
संयुक्ता:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootसम्+युज् (धातु) → संयुक्त (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formभूतकृदन्त (क्त), स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; विशेषणम् (अक्षमालायाः)
अधमlow, base
अधम:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootअधम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (2nd/Accusative), एकवचन; विशेषणम् (योनिजम्)
योनिजाone born of a womb (a creature)
योनिजा:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootयोनि+ज (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; समासः—योन्या जायते इति (उपपद-तत्पुरुष)
शार्ङ्गीŚārṅgī (Viṣṇu, bearer of Śārṅga bow)
शार्ङ्गी:
Upamana (Standard of comparison/उपमान)
TypeNoun
Rootशार्ङ्गिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; ‘शार्ङ्गी इव’ उपमान-प्रयोगे
इवlike, as
इव:
Sambandha (Relation/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootइव (अव्यय)
Formउपमा-अव्यय (particle of comparison)
मन्दपालेनby Mandapāla
मन्दपालेन:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootमन्दपाल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, एकवचन
जगामwent, attained
जगाम:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootगम् (धातु)
Formलिट्-लकार (Perfect), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपद
हिindeed
हि:
Sambandha (Relation/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootहि (अव्यय)
Formनिपात (emphatic particle)
अर्हणीयताम्worthiness of honor, venerability
अर्हणीयताम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootअर्हणीयता (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; भाववाचक-प्रातिपदिक

Īśvara (Śiva)

Tirtha: Prabhāsa-kṣetra (frame)

Type: kshetra

Listener: (Frame) Śaunaka-ādi ṛṣis

Scene: Akṣamālā stands beside Vasiṣṭha, now honored by assembled sages; a parallel vignette shows Śārṅgī with Maṇḍapāla, both scenes linked by a visual motif of garlands and respectful offerings.

A
Akṣamālā
V
Vasiṣṭha
Ś
Śārṅgī
M
Mandapāla

FAQs

Purāṇic dharma emphasizes inner worth and transformative association; honor arises from virtue and dharmic alignment, not merely birth.

The episode is part of the Prabhāsa Kṣetra Māhātmya, linking moral transformation to the sanctified narrative landscape of Prabhāsa.

None explicitly; the verse highlights the result (arhaṇīyatā—worthiness of honor) following a dharmic union.