जयेशानि शिवे शर्वे जय नित्यं जयार्चिते । मोक्षदे जय सर्वज्ञे जय धर्मार्थकामदे
jayeśāni śive śarve jaya nityaṃ jayārcite | mokṣade jaya sarvajñe jaya dharmārthakāmade
ชัยแด่พระองค์ โอ้อีศานี; ชัยแด่พระองค์ โอ้ศิวา โอ้ศรฺวา. ชัยแด่พระองค์เนืองนิตย์ ผู้ได้รับการบูชาด้วยคำว่า “ชัย”. ชัยแด่พระองค์ ผู้ประทานโมกษะ; ชัยแด่พระองค์ ผู้รอบรู้ทั้งปวง; ชัยแด่พระองค์ ผู้ประทานธรรม อรรถ และกาม.
Sūta (Lomaharṣaṇa) narrating within the Prabhāsa Māhātmya context
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra
Type: kshetra
Listener: Devī (Īśānī/Śivā)
Scene: Devī as Īśānī-Śivā, serene and sovereign, receives the devas’ ‘jaya’ while symbols of the four aims appear—dharma (scripture), artha (treasure), kāma (lotus), mokṣa (radiant upward flame).
The Goddess is both the giver of worldly prosperity and the final liberator; devotion aligns all aims under dharma.
Prabhāsa Kṣetra, where such praise is framed as part of its māhātmya and spiritual efficacy.
Implicit stuti-arcana: worship through repeated ‘jaya’ salutations and praise.