ईश्वर उवाच । ततो गच्छेन्महादेवि देवीं सौभाग्यकारिणीम् । कुण्डेश्वरीति विख्यातां पुष्कराद्वायुगोचरे
īśvara uvāca | tato gacchenmahādevi devīṃ saubhāgyakāriṇīm | kuṇḍeśvarīti vikhyātāṃ puṣkarādvāyugocare
อีศวรตรัสว่า: “แล้วแต่บัดนั้น โอ้มหาเทวี พึงไปเฝ้าเทวีผู้ประทานสิริมงคล ผู้เลื่องนามว่า กุณเฑศวรี ประดิษฐานอยู่ในถิ่นที่ไปถึงได้จากปุษกราในทิศแห่งวายุ (ทิศลม)”
Īśvara (Śiva)
Tirtha: Kuṇḍeśvarī
Type: kshetra
Listener: Mahādevī (Pārvatī)
Scene: Śiva (Īśvara) instructs Mahādevī, pointing toward a coastal sacred landscape; a small shrine of Kuṇḍeśvarī appears amid trees and a nearby kuṇḍa, with pilgrims walking in the indicated direction.
Sacred geography links Śiva and Devī sites—approaching the Goddess with reverence is taught as a means to auspiciousness and well-being.
Kuṇḍeśvarī Devī, located near Puṣkara/Puṣkareśvara within the Prabhāsa Kṣetra sacred landscape.
A yātrā instruction: one should proceed to the shrine of Kuṇḍeśvarī.