स्वदेहदण्डनैर्युक्ता रात्रौ वीरासने स्थिताः । दंडिनस्ते समाख्याताः सर्वमेतत्तवोदितम्
svadehadaṇḍanairyuktā rātrau vīrāsane sthitāḥ | daṃḍinaste samākhyātāḥ sarvametattavoditam
ผู้ใดฝึกวินัยเคร่งครัดแก่กายตน และในยามราตรีนั่งมั่นในท่าวีราสนะ ผู้นั้นเป็นที่ขนานนามว่า ‘ทัณฑิน’ ทั้งหมดนี้ท่านได้ประกาศไว้แล้ว
Sūta (deduced, with an internal address ‘tava’ indicating prior instruction in dialogue)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra
Type: kshetra
Listener: sages
Scene: Night in Prabhāsa: a Daṇḍin sits unwavering in vīrāsana, spine erect, eyes half-closed; the body shows disciplined austerity; moonlight and temple lamps frame the vigil.
Steadfast bodily discipline and night-long vigilance are praised as marks of serious sādhana in a holy kṣetra.
Prabhāsakṣetra, depicted as a center where rigorous yogic and ascetic disciplines are maintained.
Remaining in vīrāsana at night and undertaking self-discipline (tapas) as a recognized ascetic regimen.