जलशायी स्मृतस्तेन नारायण इति श्रुतिः । आप्यतत्त्वं तु तीर्थानि यानि प्रोक्तानि ते मया
jalaśāyī smṛtastena nārāyaṇa iti śrutiḥ | āpyatattvaṃ tu tīrthāni yāni proktāni te mayā
เพราะเหตุนั้น พระองค์จึงทรงเป็นที่ระลึกว่า “ผู้บรรทมเหนือสายน้ำ”; ด้วยเหตุนี้เอง ในศรุติจึงขานพระนามว่า “นารายณะ” ส่วนตีรถะทั้งหลายที่เราได้กล่าวแก่ท่านนั้น ล้วนตั้งอยู่บนอาปยะตัตตวะ คือหลักแห่งน้ำ
Skanda (deduced from section context)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra tīrthas (collective)
Type: kshetra
Listener: Devī (addressed as Deveśi)
Scene: A sacred coastal tīrtha-scape of Prabhāsa with shimmering waters; Nārāyaṇa as Jalāśayī (reclining on Śeṣa) is invoked as the inner essence of all bathing-places; sages point to multiple tīrthas arising from the water-principle.
Water-tīrthas are sanctified by the water-principle itself, and Viṣṇu’s name Nārāyaṇa is linked by śruti to his watery, sustaining nature.
The verse glorifies the entire class of water-principle (āpya) tīrthas previously enumerated within Prabhāsa-kṣetra.
Implicitly supports tīrtha-snāna (bathing) and reverence for water as a sacred medium, though no step-by-step rite is stated.