Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 27

पुरा कैलासशिखरे ब्रह्मादीनां च सन्निधौ । स्कान्दं पुराणं कथितं पार्वत्यग्रे पिनाकिना

purā kailāsaśikhare brahmādīnāṃ ca sannidhau | skāndaṃ purāṇaṃ kathitaṃ pārvatyagre pinākinā

กาลก่อน ณ ยอดเขาไกรลาส ท่ามกลางที่ประชุมพระพรหมและเทพทั้งหลาย พระศิวะผู้ทรงปิณากะได้ทรงเล่า “สกันทปุราณะ” ต่อหน้าพระปารวตี

पुराformerly/once
पुरा:
Kāla (Time/काल)
TypeIndeclinable
Rootपुरा (अव्यय)
Formकाल-अव्यय (adverb of time: 'formerly')
कैलासशिखरेon the peak of Kailāsa
कैलासशिखरे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootकैलास + शिखर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन; समासः—तत्पुरुषः (कैलासस्य शिखरम्)
ब्रह्मादीनाम्of Brahmā and others
ब्रह्मादीनाम्:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootब्रह्मन् + आदि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), बहुवचन; समासः—तत्पुरुषः (ब्रह्मा आदिः येषाम्)
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय
सन्निधौin the presence
सन्निधौ:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootसन्निधि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन
स्कान्दम्Skānda (pertaining to Skanda)
स्कान्दम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootस्कान्द (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
पुराणम्Purāṇa
पुराणम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootपुराण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
कथितम्was narrated/told
कथितम्:
Kriya (Verbal predicate/क्रिया-भाव)
TypeAdjective
Rootकथ् (धातु) → कथित (कृदन्त/क्त)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (Nom/Acc), एकवचन; क्त-प्रत्ययान्त (past passive participle)
पार्वत्यग्रेin front of Pārvatī
पार्वत्यग्रे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootपार्वती + अग्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन; समासः—तत्पुरुषः (पार्वत्याः अग्रे)
पिनाकिनाby Pinākin (Śiva, bearer of the bow Pināka)
पिनाकिना:
Karta (Agent in passive/कर्ता)
TypeNoun
Rootपिनाकिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन

Sūta (Lomaharṣaṇa) (deduced)

Tirtha: Kailāsa

Type: peak

Listener: Pārvatī

Scene: On the snowy summit of Kailāsa, Śiva (Pinākin) narrates the Skanda Purāṇa to Pārvatī, with Brahmā and devas seated in attentive assembly; a cosmic classroom amid हिम-śikhara splendor.

K
Kailāsa
B
Brahmā
P
Pārvatī
Ś
Śiva
P
Pināka
S
Skanda Purāṇa

FAQs

The authority of the Skanda Purāṇa is grounded in divine revelation: Śiva himself narrates it in the sacred assembly on Kailāsa.

Kailāsa is invoked as the divine setting of revelation; the ongoing narrative remains within Prabhāsakṣetra Māhātmya.

None; this verse provides provenance (sampradāya/itihāsa) of the text.