Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 47

ये नित्यं प्रातरुत्थाय वैष्णवानां तु कीर्तनम् । गोमतीस्मरणं कुर्युः कृष्णतुल्या न संशयः

ye nityaṃ prātarutthāya vaiṣṇavānāṃ tu kīrtanam | gomatīsmaraṇaṃ kuryuḥ kṛṣṇatulyā na saṃśayaḥ

ผู้ใดตื่นขึ้นยามเช้าทุกวัน แล้วขับร้องคีรตนะสรรเสริญเหล่าไวษณวะ และระลึกถึงแม่น้ำโคมตี ผู้นั้นย่อมเสมอด้วยพระกฤษณะ—ปราศจากข้อสงสัย

येthose who
ये:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन
नित्यम्always
नित्यम्:
Kriya-Visheshana (Adverb/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootनित्य (प्रातिपदिक)
Formअव्ययीभावेन प्रयुक्तम्; क्रियाविशेषण (adverbial accusative)
प्रातर्in the morning
प्रातर्:
Adhikarana (Time/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootप्रातर् (अव्यय)
Formअव्यय; कालवाचक-अव्यय (time adverb)
उत्थायhaving risen
उत्थाय:
Kriya-Visheshana (Conjunctive participle/क्रियाविशेषण)
TypeVerb
Rootउत्-स्था (धातु)
Formक्त्वा-प्रत्ययान्त अव्ययकृदन्त (gerund), ‘having risen’
वैष्णवानाम्of the Vaiṣṇavas
वैष्णवानाम्:
Shashthi-Sambandha (Genitive relation/षष्ठी-सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootवैष्णव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति, बहुवचन
तुindeed
तु:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय; अवधान/विरोधार्थक-निपात (particle: ‘indeed/but’)
कीर्तनम्praise/chanting
कीर्तनम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootकीर्तन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
गोमतीस्मरणम्remembrance of the Gomati (river)
गोमतीस्मरणम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootगोमती-स्मरण (प्रातिपदिक; समास)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; समासः—गोमत्याः स्मरणम् (षष्ठी-तत्पुरुषः)
कुर्युःshould do
कुर्युः:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष, बहुवचन; परस्मैपदम्
कृष्णतुल्याःequal to Kṛṣṇa
कृष्णतुल्याः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootकृष्ण-तुल्य (प्रातिपदिक; समास)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; विशेषणम् (ये इत्यस्य); समासः—कृष्णेन तुल्याः (तृतीया-तत्पुरुषः)
no
:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formअव्यय; निषेध-निपात
संशयःdoubt
संशयः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootसंशय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन

Narrator (contextual Purāṇic voice within Dvārakā Māhātmya; specific speaker not stated in the verse)

Tirtha: Gomatī (Dvārakā)

Type: ghat

Listener: (Implied) the audience receiving tīrtha instructions

Scene: At dawn, devotees gather near the Gomati ghāṭa, singing Vaiṣṇava praises; the river glows with early light, temple spires in the distance; the act of remembrance is shown as a luminous aura connecting the chanters to Kṛṣṇa.

V
Vaiṣṇavas
G
Gomatī (river)
K
Kṛṣṇa

FAQs

Daily devotion expressed through kīrtana and tīrtha-smaraṇa is exalted as transformative, aligning the devotee with Kṛṣṇa.

The Gomati river associated with Dvārakā is explicitly glorified through remembrance (smaraṇa).

Morning practice of Vaiṣṇava-kīrtana and smaraṇa (remembrance) of Gomati.