Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 96

त्यजते यां कलौ नैव कृष्णो देवकिनन्दनः । कर्मणा मनसा वाचा तां पुरीं को न सेवते

tyajate yāṃ kalau naiva kṛṣṇo devakinandanaḥ | karmaṇā manasā vācā tāṃ purīṃ ko na sevate

นครนั้นซึ่งแม้ในกาลีก็ยังไม่ถูกละทิ้งโดยพระกฤษณะ โอรสแห่งเทวคี—ผู้ใดเล่าจะไม่เคารพบูชาและพึ่งพานครนั้นด้วยกาย ด้วยใจ และด้วยวาจา

त्यजतेabandons
त्यजते:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√त्यज् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), आत्मनेपद, प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन
याम्which (city)
याम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; सम्बन्धवाचक सर्वनाम
कलौin Kali age
कलौ:
Adhikaraṇa (Time/अधिकरण)
TypeNoun
Rootकलि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन
not
:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेधार्थक अव्यय
एवindeed/at all
एव:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअव्यय (निश्चय/अवधारण) — emphatic particle
कृष्णःKrishna
कृष्णः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootकृष्ण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
देवकीDevaki
देवकी:
Sambandha (Genitive-relation in compound/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootदेवकी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रातिपदिक (समासाङ्ग)
नन्दनःson
नन्दनः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootनन्दन (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; समास: देवकी-नन्दनः (तत्पुरुषः—‘देवक्याः नन्दनः’ = Devaki’s son)
कर्मणाby action
कर्मणा:
Karaṇa (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootकर्मन् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd), एकवचन; करण/साधनवाचक
मनसाby mind
मनसा:
Karaṇa (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootमनस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd), एकवचन
वाचाby speech
वाचा:
Karaṇa (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootवाच् (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया (3rd), एकवचन
ताम्that
ताम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन
पुरीम्city
पुरीम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootपुरी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन
कःwho
कः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootकिम् (सर्वनाम)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
not
:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेधार्थक अव्यय
सेवतेserves/visits
सेवते:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√सेव् (धातु)
Formलट्-लकार, आत्मनेपद, प्रथमपुरुष, एकवचन

Mārkaṇḍeya

Tirtha: Dvārakā

Type: kshetra

Scene: Devotees approach Dvārakā with folded hands; threefold devotion shown: one offers flowers (deed), one chants (speech), one meditates (mind). A subtle Kṛṣṇa aura pervades the city even in Kali age.

K
Kṛṣṇa
D
Devakī
K
Kali Yuga
D
Dvārakā

FAQs

Holiness is sustained by divine presence; devotion should be complete—through body, mind, and speech.

Dvārakā, identified as abidingly connected with Kṛṣṇa even in Kali-yuga.

Sevā/bhakti with trikāraṇa (karma–manas–vāc) is recommended as the mode of honoring the city.