Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 33

नमस्ते गोपरूपाय विष्णवे परमात्मने । गोप्रचारे जगन्नाथ गृहाणार्घ्यं नमोऽस्तु ते

namaste goparūpāya viṣṇave paramātmane | gopracāre jagannātha gṛhāṇārghyaṃ namo'stu te

ขอนอบน้อมแด่พระวิษณุ ผู้เป็นปรมาตมัน ผู้ทรงปรากฏเป็นรูปคนเลี้ยงโค โอ้พระชคันนาถ ผู้เสด็จดำเนินในทุ่งเลี้ยงโค โปรดรับอรฆยะนี้เถิด ขอนอบน้อมแด่พระองค์อีกครั้ง

नमःsalutation, obeisance
नमः:
Sambodhana/Prayojana (Salutation)
TypeIndeclinable
Rootनमस् (प्रातिपदिक)
Formअव्यय; नमस्कारार्थक-निपात (salutation particle)
तेto you/your
ते:
Sampradana (Recipient/To you)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम; षष्ठी (6th/Genitive) एकवचन (Singular)
गोपरूपायto the one of cow-form
गोपरूपाय:
Sampradana (To whom salutation is offered)
TypeNoun
Rootगो (प्रातिपदिक) + रूप (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; चतुर्थी (4th/Dative) एकवचन; तत्पुरुष-समास (गो-रूपः यस्य/गो-रूपः)
विष्णवेto Viṣṇu
विष्णवे:
Sampradana
TypeNoun
Rootविष्णु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; चतुर्थी (4th/Dative) एकवचन
परमात्मनेto the Supreme Self
परमात्मने:
Sampradana
TypeNoun
Rootपरम (प्रातिपदिक) + आत्मन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; चतुर्थी (4th/Dative) एकवचन; कर्मधारय-समास (परमः आत्मा)
गोप्रचारेin/at the cow-pasture
गोप्रचारे:
Adhikarana (Locative/at the cow-pasture)
TypeNoun
Rootगो (प्रातिपदिक) + प्रचार (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; सप्तमी (7th/Locative) एकवचन; तत्पुरुष-समास (गवां प्रचारः)
जगन्नाथO Lord of the world
जगन्नाथ:
Sambodhana (Address)
TypeNoun
Rootजगत् (प्रातिपदिक) + नाथ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; सम्बोधन (Vocative) एकवचन; तत्पुरुष-समास (जगतः नाथः)
गृहाणaccept, take
गृहाण:
Kriya (Action)
TypeVerb
Rootग्रह् (धातु)
Formलोट् (Imperative); मध्यमपुरुष (2nd person); एकवचन
अर्घ्यम्arghya-offering (water/oblation)
अर्घ्यम्:
Karma (Object)
TypeNoun
Rootअर्घ्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; द्वितीया (2nd/Accusative) एकवचन
नमःobeisance
नमः:
Sambodhana/Prayojana (Salutation)
TypeIndeclinable
Rootनमस् (प्रातिपदिक)
Formअव्यय; नमस्कारार्थक-निपात
अस्तुlet it be
अस्तु:
Kriya (Copula/Let it be)
TypeVerb
Rootअस् (धातु)
Formलोट् (Imperative/benedictive sense); प्रथमपुरुष (3rd person); एकवचन
तेto you
ते:
Sampradana
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम; चतुर्थी (4th/Dative) एकवचन

Sūta (introducing the mantra for the rite; deduced)

Tirtha: Dvārakā (arghya at tīrtha)

Type: ghat

Scene: A devotee at the water’s edge offers arghya while chanting a stuti to Govinda: Kṛṣṇa appears as cowherd yet radiates cosmic sovereignty as Jagannātha/Paramātman.

V
Viṣṇu
P
Paramātman
J
Jagannātha
G
Gopa (cowherd form)

FAQs

Devotion recognizes the Supreme (Paramātman) as approachable through beloved forms, and worship is offered with humility and reverence.

The Dvārakā tīrtha setting of the chapter; the mantra accompanies the arghya and bathing rite connected to Gopikā-sara.

Recite this mantra while offering arghya to Viṣṇu (Jagannātha) in the prescribed bathing observance.