Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 25

यः पुनः कुरुते श्राद्धं तस्य वंशो न नश्यति । न प्रेतो जायते राजन्वंशे तस्य कदाचन

yaḥ punaḥ kurute śrāddhaṃ tasya vaṃśo na naśyati | na preto jāyate rājanvaṃśe tasya kadācana

ยิ่งกว่านั้น ผู้ใดประกอบศราทธะ (śrāddha) วงศ์สกุลของผู้นั้นย่อมไม่เสื่อมสูญ โอ้พระราชา ในตระกูลของเขาย่อมไม่ปรากฏ ‘เปรต’ เลยในกาลใดๆ

यःwho (he who)
यः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; सम्बन्धबोधक-यः (relative pronoun)
पुनःagain; moreover
पुनः:
Kriya-visheshaṇa (Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootपुनः (अव्यय)
Formअव्यय; क्रियाविशेषण (adverb)
कुरुतेdoes; performs
कुरुते:
Kriya (Verb)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formलट् (Present), आत्मनेपद, प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन
श्राद्धम्śrāddha rite
श्राद्धम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootश्राद्ध (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
तस्यof him; his
तस्य:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन
वंशःlineage; family line
वंशः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootवंश (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
not
:
Pratiṣedha (Negation)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेधार्थक-अव्यय (negation particle)
नश्यतिperishes; is destroyed
नश्यति:
Kriya (Verb)
TypeVerb
Rootनश् (धातु)
Formलट् (Present), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन
not
:
Pratiṣedha (Negation)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेधार्थक-अव्यय (negation particle)
प्रेतःa departed spirit; preta
प्रेतः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootप्रेत (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
जायतेis born; arises
जायते:
Kriya (Verb)
TypeVerb
Rootजन् (धातु)
Formलट् (Present), आत्मनेपद, प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन
राजन्O king
राजन्:
Sambodhana (Address)
TypeNoun
Rootराजन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (8th/Vocative), एकवचन
वंशेin the lineage
वंशे:
Adhikaraṇa (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootवंश (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन
तस्यof him; his
तस्य:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन
कदाचनever; at any time
कदाचन:
Kāla-adhikaraṇa (Time)
TypeIndeclinable
Rootकदाचन (अव्यय)
Formअव्यय; कालवाचक (temporal adverb)

Pulastya (deduced from immediate narrative context continuing into Adhyāya 6:1)

Tirtha: Arbuda-tīrtha

Type: ghat

Listener: King (rājan)

Scene: A śrāddha rite at a tīrtha bank: darbha grass, piṇḍas, water offerings, brāhmaṇas seated; the performer prays for lineage protection and freedom from preta-state.

P
Preta

FAQs

Śrāddha is upheld as a central duty that sustains ancestral welfare and stabilizes one’s lineage through dharma.

A tīrtha in Arbuda Khaṇḍa where śrāddha is recommended; the verse ties tīrtha-based śrāddha to enduring family prosperity.

Performance of śrāddha (ancestral offerings/rites), implying pitṛ-tarpaṇa and associated observances.