अथ तानब्रवीत्सर्वान्मुनीन्किंचित्सविस्मयः । दीर्घायुर्न च बालोऽयं युष्माभिः संप्रकीर्तितः
atha tānabravītsarvānmunīnkiṃcitsavismayaḥ | dīrghāyurna ca bālo'yaṃ yuṣmābhiḥ saṃprakīrtitaḥ
แล้วเขากล่าวแก่เหล่ามุนีทั้งปวงด้วยความพิศวงเล็กน้อยว่า “กุมารผู้นี้มิได้มีอายุยืน ดังที่ท่านทั้งหลายได้ประกาศไว้”
Pulastya
Listener: Ṛṣis at Naimiṣāraṇya (frame) / addressed king within episode
Scene: A king or patron, astonished, addresses an assembly of austere sages, questioning their proclamation about a boy’s lifespan; the boy stands nearby, fragile yet central.
Blessings and destiny are treated with seriousness; the Purāṇic frame invites reflection on how grace, karma, and insight interact.
None is mentioned directly; the verse continues the ashram-side episode within the Arbuda-khaṇḍa narrative.
No ritual is prescribed; it is a doctrinal-narrative exchange concerning lifespan (āyuḥ) and sage perception.