एवमुक्त्वा ततो राजन्ब्रह्मलोकं गतो मुनिः । महिषोऽपि स्मराविष्टश्चरं तस्याः समादिशत्
evamuktvā tato rājanbrahmalokaṃ gato muniḥ | mahiṣo'pi smarāviṣṭaścaraṃ tasyāḥ samādiśat
ครั้นกล่าวดังนี้แล้ว ข้าแต่มหาราช ฤๅษีก็ไปสู่พรหมโลก ส่วนมหีษะผู้ถูกกามครอบงำ ก็สั่งสายลับให้ไปเฝ้าดูเธอ
Narrator (contextual; likely Sūta/Lomaharṣaṇa addressing a king)
Tirtha: Arbudācala
Type: peak
Listener: a king (rājan) addressed within the narrative
Scene: A sage finishes a grave pronouncement to a king and ascends toward Brahmaloka; below, Mahīṣa, eyes clouded by desire, dispatches a spy into the wilderness toward the sacred mountain.
Unchecked desire leads to intrusive and unrighteous actions; dharma requires mastery over impulses.
Arbudācala (Arbuda) is the implied locale connected to the maiden and her austerities.
No ritual instruction; it narrates the dispatch of a spy and the movement of the sage.