Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 39

देव्युवाच । गच्छध्वं त्रिदशाः सर्वे स्वानि स्थानानि निर्वृताः

devyuvāca | gacchadhvaṃ tridaśāḥ sarve svāni sthānāni nirvṛtāḥ

พระเทวีตรัสว่า: “พวกท่านเหล่าตรีทศะทั้งปวง จงไปเถิด กลับสู่เทวสถานของตนโดยปราศจากความหวาดหวั่นและเปี่ยมความผาสุก”

देवीthe Goddess
देवी:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootदेवी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
उवाचsaid
उवाच:
Kriyā (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootवच् (धातु)
Formलिट् (Perfect), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन, परस्मैपद
गच्छध्वम्go (you all)
गच्छध्वम्:
Kriyā (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootगम् (धातु)
Formलोट् (Imperative), मध्यमपुरुष (2nd person), बहुवचन, आत्मनेपद
त्रिदशाःO gods (Tridaśas)
त्रिदशाः:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootत्रिदश (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन; समासः—तत्पुरुषः (त्रयः दश = thirty; conventional: gods)
सर्वेall
सर्वे:
Viśeṣaṇa (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन; त्रिदशाः इत्यस्य विशेषणम्
स्वानिyour own
स्वानि:
Viśeṣaṇa (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootस्व (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), बहुवचन; स्थानानि इत्यस्य विशेषणम्
स्थानानिplaces/abodes
स्थानानि:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootस्थान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), बहुवचन
निर्वृताःrelieved/satisfied
निर्वृताः:
Viśeṣaṇa (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootवृत्/वृ (धातु) → निर्वृत (कृदन्त, क्त)
Formकृदन्त (क्त); पुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन; त्रिदशाः इत्यस्य विशेषणम् (contented/relieved)

Devī

Listener: Devas (tridaśa)

Scene: Devī speaks with calm authority, instructing the devas to return to their abodes, freed from fear; the devas’ faces shift from worry to relief.

D
Devī
T
Tridaśas (Devas)

FAQs

When refuge is taken in Devī, fear subsides and order is restored; divine assurance is itself a form of grace.

The narrative remains within the Arbuda section; this verse is a reassurance rather than a site-glorification.

None; it is a directive of reassurance to return to rightful stations.