नमस्ते परमादेवि ब्रह्मयोने नमोनमः । अर्धमात्रेक्षरे चैव तस्यार्धार्धे नमोनमः
namaste paramādevi brahmayone namonamaḥ | ardhamātrekṣare caiva tasyārdhārdhe namonamaḥ
ขอนอบน้อมแด่พระเทวีผู้สูงสุด; ขอนอบน้อมซ้ำแล้วซ้ำเล่าแด่พระองค์ ผู้เป็นครรภ์กำเนิดแห่งพรหมา (พรหมโยนิ) ขอนอบน้อมแด่พระองค์ผู้เป็นอักษระที่มีครึ่งมาตรา และขอนอบน้อมแด่ ‘ครึ่งของครึ่ง’ อันละเอียดภายในนั้นด้วย
Devāḥ (the gods) — inferred from the stuti sequence
Tirtha: Arbuda Devī-kṣetra (mantra-tattva emphasis)
Type: kshetra
Scene: A contemplative stuti scene: devas praise Devī as the source of Brahmā and as the subtle half-mātrā within the imperishable syllable; imagery shifts to cosmic womb, lotus of creation, and a luminous bindu over a silent mantra glyph.
The Goddess is praised as the ultimate source of creation and as the subtlest reality expressed through sacred sound.
The Arbuda-khaṇḍa setting where Devī’s manifestation and praise are narrated.
Mantra-oriented reverence: contemplating the akṣara and its subtle mātrā as a form of Devī-upāsanā.