Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 21

कृष्णे क्षयश्च ते चंद्र शुक्ले वृद्धिर्भविष्यति । वरं वरय भद्रं ते अन्यमिष्टं सुदुर्ल्लभम्

kṛṣṇe kṣayaśca te caṃdra śukle vṛddhirbhaviṣyati | varaṃ varaya bhadraṃ te anyamiṣṭaṃ sudurllabham

โอ้จันทรา ในกฤษณปักษ์ท่านจักเสื่อมถอย และในศุกลปักษ์ท่านจักเจริญเพิ่มพูน ขอความเป็นมงคลจงมีแก่ท่าน—จงเลือกพรอื่น แม้จะเป็นสิ่งที่ได้มายากยิ่งก็ตาม

कृष्णेin the dark fortnight (kṛṣṇa-pakṣa)
कृष्णे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootकृष्ण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (Locative/7th), एकवचन (Singular)
क्षयःwaning/decline
क्षयः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootक्षय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (Singular)
and
:
Samuccaya (Conjunction/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
तेof you/your
ते:
Sambandha (Possessor/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-विभक्ति (Genitive/6th), एकवचन (Singular)
चंद्रO Moon
चंद्र:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootचन्द्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, संबोधन-विभक्ति (Vocative), एकवचन (Singular)
शुक्लेin the bright fortnight (śukla-pakṣa)
शुक्ले:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootशुक्ल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (Locative/7th), एकवचन (Singular)
वृद्धिःincrease/growth
वृद्धिः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootवृद्धि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (Singular)
भविष्यतिwill be
भविष्यति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formलृट्-लकार (Simple Future), प्रथम-पुरुष (3rd person), एकवचन (Singular), परस्मैपद
वरम्a boon
वरम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootवर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन (Singular)
वरयchoose/ask for
वरय:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootवृ (धातु)
Formलोट्-लकार (Imperative), मध्यम-पुरुष (2nd person), एकवचन (Singular), आत्मनेपद
भद्रम्good fortune/well-being
भद्रम्:
Sambandha (Benediction/आशीः)
TypeNoun
Rootभद्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति (Nom/Acc), एकवचन (Singular); आशीर्वादार्थक-प्रयोग (benedictive usage)
तेto you/for you
ते:
Sampradana (Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formचतुर्थी-विभक्ति (Dative/4th), एकवचन (Singular)
अन्यम्another
अन्यम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootअन्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन (Singular)
इष्टम्desired
इष्टम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootइष्ट (कृदन्त-प्रातिपदिक; √इष्/इच्छ्)
Formभूतकृदन्त (PPP), नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन (Singular)
सुदुर्लभम्very hard to obtain
सुदुर्लभम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootसु (उपसर्ग/अव्यय) + दुर्लभ (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन (Singular)

Śiva (Īśvara)

Tirtha: Prabhāsa-tīrtha

Type: kshetra

Listener: Candra (Soma/Niśākara)

Scene: Śiva addresses Candra, explaining the ordained waning in the dark fortnight and waxing in the bright fortnight, urging him to choose another boon; the tīrtha’s pure waters glimmer nearby under a night sky.

Ś
Śiva (Īśvara)
C
Candra
K
Kṛṣṇa-pakṣa
Ś
Śukla-pakṣa

FAQs

Divine grace may transform suffering into a balanced rhythm rather than erase consequences, sustaining cosmic harmony.

The boon is granted in the Arbuda-māhātmya setting, highlighting Arbuda as a place where Śiva reveals cosmic principles.

No explicit rite; the verse provides a cosmological ordinance (waning/waxing) and invites the seeker to request an additional boon.