Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 14

मुनय ऊचुः । अवश्यं यदि दातव्यो वरोऽस्माकं महेश्वर । एकं कोटिमयं लिंगं क्रियतां वृषभध्वज

munaya ūcuḥ | avaśyaṃ yadi dātavyo varo'smākaṃ maheśvara | ekaṃ koṭimayaṃ liṃgaṃ kriyatāṃ vṛṣabhadhvaja

เหล่ามุนีกล่าวว่า “โอ้มหेशวร หากจำต้องประทานพรแก่พวกเราแล้วไซร้ โอ้พระผู้มีธงวัว จงให้มีลึงคะ (liṅga) เพียงหนึ่งที่มีอานุภาพเท่าลึงคะหนึ่งโกฏิ”

munayaḥthe sages
munayaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootmuni (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), बहुवचन (Plural)
ūcuḥsaid
ūcuḥ:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootvac (धातु)
Formलिट्-लकार (Perfect), प्रथम-पुरुष (3rd person), बहुवचन (Plural)
avaśyamcertainly, necessarily
avaśyam:
Kriya-visheshana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootavaśya (प्रातिपदिक)
Formअव्यय; क्रियाविशेषण (adverb)
yadiif
yadi:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootyadi (अव्यय)
Formअव्यय; शर्तार्थक-समुच्चय (conditional particle)
dātavyaḥto be given
dātavyaḥ:
Kriya (Obligation predicate/क्रिया)
TypeAdjective
Rootdā (धातु) + tavya (कृत्-प्रत्यय)
Formतव्यत्-कृदन्त (gerundive/obligatory), पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; विधेय-विशेषण (predicative adjective)
varaḥa boon
varaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootvara (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
asmākamof us, our
asmākam:
Shashthi-sambandha (Possessor/षष्ठी)
TypeNoun
Rootasmad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-विभक्ति (Genitive/6th), बहुवचन; सर्वनाम
maheśvaraO Maheshvara (Great Lord)
maheśvara:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootmahā + īśvara (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन-विभक्ति (Vocative), एकवचन
ekamone
ekam:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rooteka (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन; विशेषण
koṭimayamconsisting of crores
koṭimayam:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootkoṭi + maya (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; विशेषण (made of/consisting of crores)
liṅgamliṅga (emblem)
liṅgam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootliṅga (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
kriyatāmlet it be made
kriyatām:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootkṛ (धातु)
Formलोट्-लकार (Imperative), मध्यम-पुरुष (2nd person), एकवचन; कर्मणि-प्रयोग (passive: 'let it be made')
vṛṣabhadhvajaO Bull-bannered one (Śiva)
vṛṣabhadhvaja:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootvṛṣabha + dhvaja (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन-विभक्ति, एकवचन

Ṛṣis (assembled sages)

Tirtha: Koṭiliṅga (requested)

Type: temple

Listener: Śrī Mahādeva (Vṛṣabhadhvaja)

Scene: The sages request a wondrous single liṅga whose potency equals a crore of liṅgas; Śiva listens, bull-banner visible, suggesting assent to a grand consecration.

M
Maheśvara
V
Vṛṣabhadhvaja (Śiva)
K
Koṭimaya Liṅga

FAQs

Devotees seek a lasting sacred form (liṅga) that concentrates vast merit for the welfare of many.

The place in Arbuda where the sages request establishment of a Koṭimaya (Koṭiliṅga) liṅga.

The request implies pratimā/liṅga-pratiṣṭhā (establishment of a sacred emblem), though details are not given in this verse.