Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 36

एवमुक्तस्ततस्तेन भगवान्मधुसूदनः । पातालजाह्नवीतोयं स सस्मार समाधिना

evamuktastatastena bhagavānmadhusūdanaḥ | pātālajāhnavītoyaṃ sa sasmāra samādhinā

เมื่อถูกทูลดังนั้น พระผู้เป็นเจ้า มธุสูทนะ ทรงเข้าสมาธิ แล้วทรงระลึกถึงสายน้ำศักดิ์สิทธิ์แห่งชาหฺนวี (คงคา) ที่อยู่ในปาตาละ

evamthus
evam:
Kriyāviśeṣaṇa (Adverbial modifier)
TypeIndeclinable
Rootevam (अव्यय)
Formअव्यय; प्रकारवाचक (adverb of manner)
uktaḥhaving been spoken to / addressed
uktaḥ:
Karta (Subject complement)
TypeAdjective
Rootvac (धातु) → ukta (कृदन्त)
Formभूतकृदन्त (क्त/PPP); पुल्लिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; कर्मणि प्रयोगे ‘said/addressed’
tataḥthen
tataḥ:
Kriyāviśeṣaṇa (Temporal adverb)
TypeIndeclinable
Roottatas (अव्यय)
Formअव्यय; काल/अनन्तरवाचक (then/thereupon)
tenaby him
tena:
Karta (Agent in passive)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम; पुल्लिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd), एकवचन; करण/सहायक-निर्देश (by him)
bhagavānthe Blessed Lord
bhagavān:
Karta (Subject)
TypeNoun
Rootbhagavat (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
madhusūdanaḥMadhusūdana (slayer of Madhu)
madhusūdanaḥ:
Karta (Apposition to subject)
TypeNoun
Rootmadhu + sūdana (प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-तत्पुरुष (madhoḥ sūdanaḥ); पुल्लिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
pātāla-jāhnavī-toyamthe water of the subterranean Jāhnavī (Gaṅgā)
pātāla-jāhnavī-toyam:
Karma (Object/that remembered)
TypeNoun
Rootpātāla + jāhnavī + toya (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (पातालजाह्नवी-तोयम् = पातालस्थाया जाह्नव्याः तोयम्); नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
saḥhe
saḥ:
Karta (Subject)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम; पुल्लिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
sasmāraremembered / called to mind
sasmāra:
Kriyā (Main verb)
TypeVerb
Rootsmṛ (धातु)
Formलिट् (परोक्षभूत/Perfect), प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; परस्मैपद
samādhināby (his) meditative concentration
samādhinā:
Karaṇa (Instrument)
TypeNoun
Rootsamādhi (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, तृतीया (3rd), एकवचन; करण (instrument)

Narrative voice (describing Viṣṇu’s action)

Tirtha: Pātāla-Jāhnavī-sannidhi (Gaṅgā presence at the local tīrtha)

Type: kund

Scene: Viṣṇu (Madhusūdana) seated in yogic stillness, eyes half-closed, recalling the hidden Jāhnavī waters of Pātāla; the earth subtly trembles as sacred water is about to be summoned.

M
Madhusūdana (Viṣṇu)
J
Jāhnavī (Gaṅgā)
P
Pātāla

FAQs

Sacred waters are not merely physical; by divine will and yogic power they manifest as instruments of purification and grace.

Jāhnavī (Gaṅgā) is central, here in the special form of pātāla-Jāhnavī, linked to the local tīrtha setting.

No direct rite is stated, but the verse prepares for snāna (bathing) in the invoked Jāhnavī waters.