एतद्वः सर्वमाख्यातं माहात्म्यं पादुकोद्भवम् । श्रीमातुरनुषंगेण अंबादेव्या द्विजोत्तमाः
etadvaḥ sarvamākhyātaṃ māhātmyaṃ pādukodbhavam | śrīmāturanuṣaṃgeṇa aṃbādevyā dvijottamāḥ
“โอ้ท่านทวิชผู้ประเสริฐทั้งหลาย เราได้บอกเล่ามหาตมยะทั้งหมดอันเกี่ยวเนื่องกับปาทุกาอันศักดิ์สิทธิ์ ซึ่งบังเกิดขึ้นเนื่องด้วยศรีมาตา อัมพาเทวี แก่ท่านทั้งหลายแล้ว”
Narrator (Sūta addressing sages/brāhmaṇas implied by 'dvijottamāḥ')
Tirtha: Pādukā-udbhava (Śrīmātā–Ambādevī-prasaṅga)
Type: kshetra
Listener: dvijottamāḥ
Scene: Sūta, seated in a forest hermitage assembly, concludes the account; brāhmaṇas listen attentively; in a vignette-like backdrop, Ambā Devī’s shrine and the sacred pādukās are symbolically shown.
Remembering and hearing a site’s māhātmya strengthens devotion to the Divine Mother and sanctifies pilgrimage practice.
Hāṭakeśvara-kṣetra, specifically the tradition of Śrīmātuḥ Pādukā linked with Ambā Devī.
No new rite; it concludes the narration of the pādukā-māhātmya.