तस्माद्ब्रह्मादयो देवाः सोमं प्राप्य क्रमाद्द्विजाः । तृप्तिं यांति परां हृष्टा यतस्तस्माद्वरोऽत्र सः
tasmādbrahmādayo devāḥ somaṃ prāpya kramāddvijāḥ | tṛptiṃ yāṃti parāṃ hṛṣṭā yatastasmādvaro'tra saḥ
เพราะฉะนั้น โอ พราหมณ์ทั้งหลาย เหล่าเทพตั้งแต่พระพรหม เมื่อได้บรรลุโสมะตามลำดับ ย่อมถึงความอิ่มเอมสูงสุดและเปรมปรีดิ์; ด้วยเหตุนี้ ณ ตีรถะศักดิ์สิทธิ์นี้ โสมะจึงเป็นพรอันยิ่งใหญ่
Sūta
Tirtha: Soma-tīrtha (contextual)
Type: kshetra
Listener: Brāhmaṇas (dvijāḥ)
Scene: A radiant Soma presides over a sanctified tīrtha; Brahmā and other devas arrive in orderly procession, receive Soma’s grace, and become visibly satisfied and joyous; the landscape glows with cool lunar light.
Approaching Soma brings deep fulfillment; sacred places are praised because they mediate divine nourishment and joy.
The locale of Soma’s presence/āyatana in this Nāgarakhaṇḍa tīrtha-region, praised as a special boon to the worlds.
No explicit prescription; it emphasizes the spiritual ‘phala’ (benefit) of attaining/approaching Soma.