Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 12

पक्षाप्तिर्येन संजाता यस्य भूयोऽपि तादृशी । देवदेवप्रसादेन विशिष्टा चाऽथ निर्मिता

pakṣāptiryena saṃjātā yasya bhūyo'pi tādṛśī | devadevaprasādena viśiṣṭā cā'tha nirmitā

ด้วยพระกรุณาแห่งเทวะผู้เป็นเทพเหนือเทพ เขาได้ปีกคืนมา; และปีกเช่นนั้นก็ถูกสร้างขึ้นอีกครั้ง—ยิ่งประณีตเลิศและโดดเด่นด้วยพระเมตตาอันเป็นทิพย์

पक्षाप्तिःattainment of wings
पक्षाप्तिः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootपक्ष + आप्ति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (पक्षस्य आप्तिः)
येनby whom
येन:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसक, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन
संजाताarose/occurred
संजाता:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootसम् + जन् (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formभूतकालिक-कृदन्त (क्त/PPP), स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; ‘उत्पन्ना’ अर्थे
यस्यwhose
यस्य:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसक, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन
भूयःagain/more
भूयः:
Kriya-vishesana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootभूयस्/भूयः (अव्यय)
Formक्रियाविशेषण (adverb); पुनरर्थे
अपिalso/even
अपि:
Sambandha (Discourse particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formनिपात
तादृशीsuch (of that kind)
तादृशी:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootतादृश् (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; विशेषण
देवदेवप्रसादेनby the grace of the God of gods
देवदेवप्रसादेन:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootदेव + देव + प्रसाद (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (देवदेवस्य प्रसादेन)
विशिष्टाexcellent/distinguished
विशिष्टा:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootविशिष्ट (प्रातिपदिक; वि+शिष् क्त)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; विशेषण
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
अथthen
अथ:
Sambandha (Discourse marker/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootअथ (अव्यय)
Formअनन्तरार्थक-अव्यय (then/now)
निर्मिताwas made/created
निर्मिता:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootनिर् + मा (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formभूतकालिक-कृदन्त (क्त/PPP), स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; कर्मणि-प्रयोगार्थ

Narrative context (Sūta continuing the māhātmya narration)

Type: kshetra

Scene: Śiva’s blessing descends as luminous energy; Garuḍa’s wings reappear, larger and more resplendent than before, feathers shimmering like gold and emerald, signifying ‘viśiṣṭatā’ through divine craftsmanship.

Ś
Śiva (Devadeva)
G
Garuḍa

FAQs

Divine grace (prasāda) not only restores what is lost but can elevate it into something superior.

The implied tīrtha/kṣetra of this Nāgarakhaṇḍa Tīrthamāhātmya episode—where Śiva’s grace becomes tangible through miraculous restoration.

No explicit rite is prescribed; the verse stresses Śiva’s prasāda as the decisive cause.