Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 91

सोऽपि वजप्रहारेण भस्मसात्सम पद्यत । वृत्रो दानवशार्दूलो वह्निं प्राप्य पतंगवत्

so'pi vajaprahāreṇa bhasmasātsama padyata | vṛtro dānavaśārdūlo vahniṃ prāpya pataṃgavat

เขาถูกฟาดด้วยวัชระก็กลายเป็นเถ้าธุลี วฤตระ ผู้ดุจพยัคฆ์ในหมู่ทานวะ เข้าสู่ไฟดุจแมลงเม่าพุ่งสู่เปลวเพลิง

सःhe
सः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; सर्वनाम
अपिalso
अपि:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formनिपात (particle), समुच्चय/अपि-अर्थ
वज्र-प्रहारेणby the blow of the thunderbolt
वज्र-प्रहारेण:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootवज्र (प्रातिपदिक) + प्रहार (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन; वज्रस्य प्रहारः (षष्ठी-तत्पुरुष)
भस्मसात्to ashes, into ash-state
भस्मसात्:
Kriya-vishesana (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootभस्मसात् (अव्यय/क्रियाविशेषण)
Formक्रियाविशेषण (adverb), ‘भस्मभावं’ इत्यर्थे
सम्completely/together (preverb)
सम्:
Upasarga (उपसर्ग)
TypeIndeclinable
Rootसम् (उपसर्ग)
Formउपसर्ग (preverb) — √पद् इत्यस्य सह
पद्यतfell, came to (a state)
पद्यत:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Root√पद् (धातु)
Formलङ् (Imperfect), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; आत्मनेपद; (सम्+√पद्)
वृत्रःVṛtra
वृत्रः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootवृत्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
दानव-शार्दूलःtiger among the Dānavas
दानव-शार्दूलः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootदानव (प्रातिपदिक) + शार्दूल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; दानवानां शार्दूलः (षष्ठी-तत्पुरुष)
वह्निम्fire
वह्निम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootवह्नि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
प्राप्यhaving reached
प्राप्य:
Purvakala-kriya (पूर्वकाल-क्रिया)
TypeVerb
Rootप्र+√आप् (धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive/gerund), अव्ययभाव; ‘प्राप्य’ = having reached/attained
पतंगवत्like a moth
पतंगवत्:
Kriya-vishesana (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootपतंग (प्रातिपदिक) + वत् (तद्धित)
Formउपमानवाचक अव्यय (simile-adverb)

Sūta (narrator, implied continuation)

Scene: Indra’s vajra strikes Vṛtra; the daitya-hero is consumed like a moth entering flame—ash and fire motifs dominate, with storm-clouds and lightning.

V
Vṛtra
D
Dānavas
V
Vajra
F
Fire (Vahni)

FAQs

Adharma, even when powerful, collapses when confronted by sanctified strength born of sacrifice and divine purpose.

No tīrtha is named in this concluding combat verse; the Māhātmya tone is maintained through the triumph of sacred power.

None; it narrates the result of the vajra-strike and the fall of Vṛtra.