Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 29

अथ वेदिं समासाद्य गृह्योक्तविधिनाऽखिलम् । अग्निकार्यं यथोद्दिष्टं चकाराथ सुविस्तरम्

atha vediṃ samāsādya gṛhyoktavidhinā'khilam | agnikāryaṃ yathoddiṣṭaṃ cakārātha suvistaram

แล้วจึงเข้าไปยังเวทีบูชา และตามวิธีที่คัมภีร์คฤหยะกำหนด ได้ประกอบอัคนิการยะ—พิธีไฟ—ให้ครบถ้วนตามที่ระบุไว้ ด้วยรายละเอียดอันพิสดาร

athathen
atha:
Kriyāviśeṣaṇa (Sequence)
TypeIndeclinable
Rootatha (अव्यय)
Formअव्यय, आरम्भ/अनन्तरवाचक निपात (then/now)
vedimthe altar
vedim:
Karma (Object)
TypeNoun
Rootvedi (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
samāsādyahaving approached
samāsādya:
Kriyāviśeṣaṇa (Prior action)
TypeVerb
Rootsam-ā-sad (धातु)
Formल्यप्/क्त्वा-समकक्ष अव्ययकृदन्त (Gerund), ‘having approached/reached’
gṛhya-ukta-vidhināby the rule prescribed in the Gṛhya texts
gṛhya-ukta-vidhinā:
Karaṇa (Instrument/Means)
TypeNoun
Rootgṛhya (प्रातिपदिक) + ukta (कृदन्त-प्रातिपदिक) + vidhi (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine) / नपुंसकलिङ्ग (as vidhiḥ masc.), तृतीया-विभक्ति, एकवचन; ‘by the procedure stated in the Gṛhya (sūtras)’
akhilamentirely/all
akhilam:
Karma (Object qualifier)
TypeAdjective
Rootakhila (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; विशेषण (qualifying the whole rite)
agni-kāryamthe fire-ritual duties
agni-kāryam:
Karma (Object)
TypeNoun
Rootagni (प्रातिपदिक) + kārya (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
yathā-uddiṣṭamas directed
yathā-uddiṣṭam:
Kriyāviśeṣaṇa (Manner)
TypeIndeclinable
Rootyathā (अव्यय) + uddiṣṭa (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formअव्ययीभावसमासान्त अव्यय, ‘as instructed’
cakāraperformed/did
cakāra:
Kriyā (Main verb)
TypeVerb
Rootkṛ (धातु)
Formलिट्-लकार (Perfect), प्रथमपुरुष, एकवचन, परस्मैपद
athathen
atha:
Kriyāviśeṣaṇa (Sequence)
TypeIndeclinable
Rootatha (अव्यय)
Formअव्यय, अनन्तरवाचक निपात
su-vistaramvery elaborately
su-vistaram:
Kriyāviśeṣaṇa (Manner)
TypeIndeclinable
Rootsu (उपसर्ग/अव्यय) + vistara (प्रातिपदिक)
Formअव्ययीभावसमासान्त अव्यय, ‘in great detail’

Narrator (Purāṇic narrator; specific speaker not stated in snippet)

Type: kshetra

Scene: Brahmā approaches the vedi and performs an elaborate agni-kārya: kindled fire, ladles, ghee offerings, mantra recitation, orderly ritual implements arranged around the altar.

A
Agni (Vibhāvasu)

FAQs

Dharma is strengthened when sacred rites are performed with accuracy, completeness, and reverence for scriptural procedure.

The verse sits within a Tīrthamāhātmya context of Nāgarakhaṇḍa, but the exact tīrtha name is not given in this snippet.

Performance of agni-kārya (fire-rite) according to Gṛhya-vidhi, i.e., domestic/householder ritual injunctions.