अथैवं वर्तमानस्य तस्य विप्रवरस्य च । गृहेऽतिथिः समायातः कश्चित्पांथः श्रमान्वितः
athaivaṃ vartamānasya tasya vipravarasya ca | gṛhe'tithiḥ samāyātaḥ kaścitpāṃthaḥ śramānvitaḥ
ครั้นพราหมณ์ผู้ประเสริฐนั้นดำรงอยู่ดังนี้ ก็มีผู้เดินทางคนหนึ่ง อ่อนล้าจากหนทาง มาถึงเรือนของเขาในฐานะแขก
Narrator (contextual)
Scene: A dust-covered traveler arrives at the doorway, leaning on a staff, weary from the road; the afflicted brāhmaṇa’s household turns toward the guest.
Atithi (guest) is treated as sacred; hospitality becomes a doorway through which divine guidance and tīrtha-knowledge enters the household.
Not yet; this verse introduces the guest whose account will connect the story to a specific sacred place and its healing merit.
Implicit atithi-dharma: receiving a guest respectfully, which is a key dharmic observance in Purāṇic teaching.