Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 1

। सूत उवाच । धृतराष्ट्रेण भूपेन शतपुत्रान्वितेन च । लिंगानां स्थापितं तत्र शतमेकोत्तरं द्विजाः

| sūta uvāca | dhṛtarāṣṭreṇa bhūpena śataputrānvitena ca | liṃgānāṃ sthāpitaṃ tatra śatamekottaraṃ dvijāḥ

สูตะกล่าวว่า: “ณ ที่นั้น พระราชาธฤตราษฏระพร้อมด้วยโอรสหนึ่งร้อยองค์ โอ้ทวิชะทั้งหลาย ได้สถาปนาศิวลึงค์หนึ่งร้อยหนึ่งองค์ไว้”

सूतःSūta (the narrator)
सूतः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootसूत (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
उवाचsaid
उवाच:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootवच् (धातु)
Formलिट् (Perfect), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन
धृतराष्ट्रेणby Dhṛtarāṣṭra
धृतराष्ट्रेण:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootधृतराष्ट्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन
भूपेनby the king
भूपेन:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootभूप (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन
शतपुत्रान्वितेनaccompanied by a hundred sons
शतपुत्रान्वितेन:
Karana (Instrument/करण)
TypeAdjective
Rootशत-पुत्र-अन्वित (प्रातिपदिक; शत + पुत्र + अन्वित)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन; विशेषण (qualifier) of भूपेन/धृतराष्ट्रेण
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय (conjunction)
लिङ्गानाम्of liṅgas
लिङ्गानाम्:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootलिङ्ग (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), बहुवचन
स्थापितम्was established/installed
स्थापितम्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootस्था (धातु) + क्त (प्रत्यय)
Formभूतकर्मणि कृदन्त (past passive participle/क्त), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; कर्मणि प्रयोगे मुख्यक्रियासदृश
तत्रthere
तत्र:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootतत्र (अव्यय)
Formदेशवाचक अव्यय (adverb of place)
शतम्a hundred
शतम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootशत (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; संख्यावाचक
एकोत्तरम्plus one (i.e., 101)
एकोत्तरम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootएक-उत्तर (प्रातिपदिक; एक + उत्तर)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; शतम् इति विशेष्यस्य विशेषणम्
द्विजाःO twice-born (Brahmins)
द्विजाः:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootद्विज (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन; संबोधनार्थेऽपि प्रयोगः (addressing)

Sūta

Type: kshetra

Listener: Dvijāḥ (assembled sages/Brāhmaṇas)

Scene: Sūta narrates a sacred locale where King Dhṛtarāṣṭra, accompanied by his hundred sons, consecrates 101 Śiva-liṅgas in orderly rows, with priests chanting and lamps blazing.

S
Sūta
D
Dhṛtarāṣṭra

FAQs

Royal power becomes dharmic when used to establish centers of worship; liṅga-pratiṣṭhā is portrayed as a high-merit act that magnifies a tīrtha’s sanctity.

The narrative continues within the Hāṭakeśvara-kṣetra Māhātmya in Nāgara Khaṇḍa.

Liṅga-sthāpana (installation of Śiva-liṅgas) is described; the verse specifies the number established (101).