तत्र गत्वा विवाहं तु चक्रुः संहृष्टमानसाः । दुर्योधनस्य भूपस्य भानुमत्या समं तदा
tatra gatvā vivāhaṃ tu cakruḥ saṃhṛṣṭamānasāḥ | duryodhanasya bhūpasya bhānumatyā samaṃ tadā
ครั้นไปถึงที่นั่นแล้ว ด้วยจิตใจเปี่ยมปีติ พวกเขาก็ประกอบพิธีอภิเษกสมรสของพระราชาทุรโยธนะกับภาณุมตีในกาลนั้น
Sūta (continued narrative frame)
Tirtha: Dvāravatī (Dvārakā)
Type: kshetra
Scene: A festive wedding in Dvāravatī: decorated mandapa, garlands, sacred fire, brāhmaṇas chanting; Duryodhana and Bhānumatī seated in royal attire; Kauravas and Pāṇḍavas present as dignitaries; city architecture and coastal motifs in background.
Even royal life-events like marriage are situated within sacred geography, implying dharma-guided celebration in a sanctified setting.
Dvāravatī (Dvārakā) as the place where the royal wedding occurs, highlighting its stature as a sacred city.
Vivāha (marriage rite) is referenced as being duly performed.