Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 2

ऋषय ऊचुः । कस्मिन्काले नरेन्द्रेण धृतराष्ट्रेण भूभुजा । तत्र संस्थापितं लिगं वद त्वं रौमहर्षणे

ṛṣaya ūcuḥ | kasminkāle narendreṇa dhṛtarāṣṭreṇa bhūbhujā | tatra saṃsthāpitaṃ ligaṃ vada tvaṃ raumaharṣaṇe

เหล่าฤๅษีกล่าวว่า “โอ้ โรมหรรษณะ ในกาลใด พระราชาธฤตราษฏระ ผู้ครองมนุษย์ ได้ทรงสถาปนา ‘ลิงคะ’ ไว้ ณ ที่นั้น? โปรดบอกแก่เราเถิด”

ऋषयःsages
ऋषयः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootऋषि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative), बहुवचन (Plural)
ऊचुःsaid
ऊचुः:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootवच् (धातु)
Formलिट्-लकार (Perfect), परस्मैपद, प्रथम-पुरुष (3rd person), बहुवचन (Plural)
कस्मिन्in which
कस्मिन्:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootकिम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (Locative), एकवचन (Singular)
कालेtime
काले:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootकाल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (Locative), एकवचन (Singular)
नरेन्द्रेणby the king (lord of men)
नरेन्द्रेण:
Karana (Instrument/Agent-instrumental/करण)
TypeNoun
Rootनर + इन्द्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (Instrumental), एकवचन (Singular)
धृतराष्ट्रेणby Dhṛtarāṣṭra
धृतराष्ट्रेण:
Karana (Instrument/Agent-instrumental/करण)
TypeNoun
Rootधृतराष्ट्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (Instrumental), एकवचन (Singular)
भूभुजाby the ruler/king (earth-enjoyer)
भूभुजा:
Karana (Instrument/Agent-instrumental/करण)
TypeNoun
Rootभू + भुज् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (Instrumental), एकवचन (Singular)
तत्रthere
तत्र:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootतत्र (अव्यय)
Formअव्यय, स्थानवाचक-अव्यय (locative adverb)
संस्थापितम्installed/established
संस्थापितम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootसम् + स्थाप् (धातु) → संस्थापित (कृदन्त, क्त-प्रत्यय)
Formक्त-प्रत्ययान्त भूतकर्मणि कृदन्त (past passive participle), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति (Nom./Acc.), एकवचन (Singular)
लिङ्गम्liṅga (Śiva emblem)
लिङ्गम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootलिङ्ग (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative), एकवचन (Singular)
वदtell
वद:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootवद् (धातु)
Formलोट्-लकार (Imperative), परस्मैपद, मध्यम-पुरुष (2nd person), एकवचन (Singular)
त्वम्you
त्वम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formउत्तमपुरुष-सर्वनाम, प्रथमा-विभक्ति (Nominative), एकवचन (Singular)
रौमहर्षणेO Romaharṣaṇa
रौमहर्षणे:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootरौमहर्षण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन-विभक्ति (Vocative), एकवचन (Singular)

Ṛṣis (Sages)

Listener: Romaharṣaṇa/Sūta (as addressed)

Scene: Forest-āśrama setting: a circle of ṛṣis with matted hair and deer-skins question Romaharṣaṇa (Sūta) seated respectfully, palm-leaf manuscript nearby; the unseen focal point is a distant liṅga at the tīrtha being discussed.

Ṛṣis
D
Dhṛtarāṣṭra
S
Sūta (Romaharṣaṇa)
Ś
Śiva-liṅga

FAQs

Sacred places preserve dharma through remembered history; inquiry into consecration-time reinforces reverence and right understanding.

The same liṅga-sthāna “there” in the narrated kṣetra (Skandapura/Camatkārapura region) where Dhṛtarāṣṭra performed installation.

None; the sages request the historical context (kāla) of the liṅga’s installation.