एतस्मात्कारणाद्दूरात्समभ्येत्य प्रदक्षिणाम् । करोम्यस्या द्विजश्रेष्ठा देवतायाः समाहितः
etasmātkāraṇāddūrātsamabhyetya pradakṣiṇām | karomyasyā dvijaśreṣṭhā devatāyāḥ samāhitaḥ
ด้วยเหตุนี้เอง โอ้พราหมณ์ผู้ประเสริฐ แม้จากแดนไกลข้าพเจ้าก็มา และด้วยจิตตั้งมั่นทำประทักษิณาเวียนรอบพระเทวีองค์นี้
Rājā
Type: temple
Listener: Dvija-śreṣṭhas (brāhmaṇas)
Scene: A king arriving from a distant road with attendants, then walking in reverent clockwise circles around a Devī shrine, hands folded, gaze steady; brāhmaṇas witness the act.
True tīrtha practice combines travel/approach with inner concentration; devotion becomes complete when the mind is steady (samāhita).
A Devī shrine in Nāgarakhaṇḍa’s Tīrthamāhātmya; the stress is on the sanctity that draws pilgrims even from distant places.
Perform pradakṣiṇā of the Goddess, approaching the shrine even from afar, with a focused mind.