Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 25

तत्र निर्गच्छतो नित्यं कुर्वतश्चप्रवेशनम् । प्रदक्षिणाभवद्देव्या नित्यमेव द्विजोत्तमाः

tatra nirgacchato nityaṃ kurvataścapraveśanam | pradakṣiṇābhavaddevyā nityameva dvijottamāḥ

ที่นั่น เมื่อเราก้าวออกและกลับเข้าไปทุกวัน โอ้พราหมณ์ผู้เลิศ การเคลื่อนไหวนั้นก็กลายเป็นประทักษิณาแด่พระเทวีอยู่เสมอ

तत्रthere
तत्र:
Desha-adhikarana (Spatial/देशाधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootतत्र (अव्यय)
Formअव्यय; देशवाचक (locative adverb)
निर्गच्छतः(of me) going out
निर्गच्छतः:
Sambandha (Genitive absolute-like/सम्बन्ध)
TypeVerb
Rootनिर्-गम् (धातु)
Formशतृ-प्रत्ययान्त वर्तमानकृदन्त (present active participle); षष्ठी (genitive) एकवचन; ‘of (me) going out’
नित्यम्always
नित्यम्:
Visheshana (Adverbial modifier/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootनित्यम् (अव्यय)
Formअव्यय; कालवाचक क्रियाविशेषण
कुर्वतः(of me) doing
कुर्वतः:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formशतृ-प्रत्ययान्त वर्तमानकृदन्त; षष्ठी एकवचन; ‘of (me) doing’
and
:
Samuccaya (Connector/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयबोधक
प्रवेशनम्entering
प्रवेशनम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootप्रवेशन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; ‘entering’ (as an act)
प्रदक्षिणाcircumambulation
प्रदक्षिणा:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootप्रदक्षिणा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
अभवत्became/occurred
अभवत्:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formलङ्-लकार (Imperfect/Past/लङ्), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
देव्याःof the goddess
देव्याः:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootदेवी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, षष्ठी, एकवचन
नित्यम्always
नित्यम्:
Visheshana (Adverbial modifier/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootनित्यम् (अव्यय)
Formअव्यय; कालवाचक
एवindeed/just
एव:
Visheshana (Particle/निपात)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअव्यय; अवधारणार्थक (emphatic particle)
द्विजोत्तमाःO best of the twice-born
द्विजोत्तमाः:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootद्विज + उत्तम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (Vocative/सम्बोधन), बहुवचन

Rājā (past-life narrative)

Tirtha: Devī-āyatana (name not specified)

Type: kshetra

Listener: Dvijottamāḥ (brāhmaṇas)

Scene: A parrot repeatedly flies out from and returns to its nest along a path that circles the Devī sanctum, visually tracing a clockwise pradakṣiṇā; brāhmaṇas listen as the king narrates this marvel.

D
Devī
P
Pradakṣiṇā

FAQs

Even unintentional or routine actions, when oriented around a sacred center, can become potent worship and generate puṇya.

A Devī temple precinct in Nāgarakhaṇḍa’s Tīrthamāhātmya; the emphasis is on the sanctity of the shrine’s circumambulatory space.

Regular pradakṣiṇā of the Goddess (moving around the deity/shrine) is the key practice implied.