वटेश्वरोऽपि संज्ञाय पित्रा संस्थापितं रविम् । तदर्थं कारयामास प्रासादं सुमनोहरम्
vaṭeśvaro'pi saṃjñāya pitrā saṃsthāpitaṃ ravim | tadarthaṃ kārayāmāsa prāsādaṃ sumanoharam
วเฏศวรเองก็เมื่อรู้ว่า บิดาได้สถาปนา “รวิ” (พระอาทิตย์) ไว้ ณ ที่นั้น จึงให้สร้างปราสาท (วิหาร) อันงดงามยิ่งเพื่อการนั้นโดยเฉพาะ
Narrator (contextual Purāṇic narrator within Nāgara Khaṇḍa)
Tirtha: Vaṭāditya
Type: kshetra
Listener: Dvija audience (implied from surrounding address)
Scene: Vaṭeśvara, reverent and resolute, oversees artisans raising a beautiful prāsāda for Sūrya; the sanctum glows with a solar emblem; banyan presence hints the epithet Vaṭāditya.
Establishing and supporting a deity’s shrine is portrayed as a lasting dharmic act that anchors sacred presence in a place.
The Vaṭāditya locale where Ravi is said to have been established and honored with a prāsāda (temple).
Deity installation/establishment (saṃsthāpana) and commissioning a temple for worship.