Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 10

यो मामत्र स्थितं तत्र दिवसे वीक्षयिष्यति । स्नात्वा सुविमले कुंडे सम्यक्छ्रद्धासमन्वितः । तस्य नाशं प्रयास्यंति व्याधयो गात्रसंभवाः

yo māmatra sthitaṃ tatra divase vīkṣayiṣyati | snātvā suvimale kuṃḍe samyakchraddhāsamanvitaḥ | tasya nāśaṃ prayāsyaṃti vyādhayo gātrasaṃbhavāḥ

ผู้ใดมีศรัทธาอันถูกต้อง อาบน้ำในสระกุณฑ์อันบริสุทธิ์ยิ่ง แล้วในเวลากลางวันได้เฝ้ามองเรา ผู้สถิตอยู่ ณ ที่นั้น โรคภัยที่เกิดขึ้นตามกายและอวัยวะของเขาย่อมเสื่อมสลายถึงความดับสิ้น

यःwho (he who)
यः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative), एकवचन
माम्me
माम्:
Karman (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, द्वितीया-विभक्ति (Accusative), एकवचन
अत्रhere
अत्र:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootअत्र (अव्यय)
Formअव्यय; देशवाचक (here)
स्थितम्standing/being present
स्थितम्:
Karman-qualifier (Object qualifier/कर्म-विशेषण)
TypeAdjective
Rootस्था (धातु) → स्थित (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formभूतकृदन्त (past participle) ‘स्थित’; नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative), एकवचन; विशेषणं ‘माम्’ इत्यस्य
तत्रthere
तत्र:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootतत्र (अव्यय)
Formअव्यय; देशवाचक (there)
दिवसेon the day
दिवसे:
Adhikarana (Time/अधिकरण)
TypeNoun
Rootदिवस (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (Locative), एकवचन; कालवाचक
वीक्षयिष्यतिwill see
वीक्षयिष्यति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootवीक्ष् (धातु)
Formलृट्-लकार (Simple Future), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
स्नात्वाhaving bathed
स्नात्वा:
Purvakala-kriya (Prior action/पूर्वक्रिया)
TypeVerb
Rootस्ना (धातु)
Formक्त्वान्त अव्यय (gerund/absolutive); पूर्वक्रिया (having bathed)
सुविमलेvery pure
सुविमले:
Adhikarana-qualifier (Location qualifier/अधिकरण-विशेषण)
TypeAdjective
Rootसु + विमल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (Locative), एकवचन; विशेषणं ‘कुंडे’ इत्यस्य
कुंडेin the pond (kuṇḍa)
कुंडे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootकुंड (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (Locative), एकवचन
सम्यक्properly
सम्यक्:
Kriya-visheshana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootसम्यक् (अव्यय)
Formअव्यय; प्रकारवाचक (properly)
श्रद्धासमन्वितःendowed with faith
श्रद्धासमन्वितः:
Karta-qualifier (Subject qualifier/कर्ता-विशेषण)
TypeAdjective
Rootश्रद्धा + समन्वित (कृदन्त-प्रातिपदिक; अन्वि/अनु-इ धातु)
Formसमासः (तत्पुरुष; ‘श्रद्धया समन्वितः’); पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative), एकवचन; विशेषणं ‘यः’ इत्यस्य
तस्यof him
तस्य:
Sambandha (Relation/षष्ठी)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, पुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (Genitive), एकवचन
नाशम्destruction
नाशम्:
Gati/Karman (Goal as object/कर्म)
TypeNoun
Rootनाश (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative), एकवचन
प्रयास्यन्तिwill go/come to (i.e., will meet)
प्रयास्यन्ति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootप्र-या (धातु)
Formलृट्-लकार (Simple Future), प्रथमपुरुष, बहुवचन; परस्मैपद
व्याधयःdiseases
व्याधयः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootव्याधि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative), बहुवचन
गात्रसंभवाःarising from the body
गात्रसंभवाः:
Karta-qualifier (Subject qualifier/कर्ता-विशेषण)
TypeAdjective
Rootगात्र + संभव (प्रातिपदिक)
Formसमासः (तत्पुरुष; ‘गात्रात् संभवः’/‘गात्रे संभवः’); पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative), बहुवचन; विशेषणं ‘व्याधयः’ इत्यस्य

Śaṅkara (Śiva)

Tirtha: Suvimala-kuṇḍa

Type: kund

Listener: Nala / general audience of pilgrims

Scene: A devotee bathes in the crystal-pure Suvimala pond, then beholds Śaṅkara present in the daytime; bodily diseases dissolve and depart.

Ś
Śaṅkara (Śiva)
K
Kuṇḍa

FAQs

Purification (snāna) joined with devotion (śraddhā) and darśana is celebrated as a complete path bringing tangible relief and spiritual uplift.

The suvimala kuṇḍa and the Śaṅkara-sannidhi (Śiva’s presence) described in Nāgarakhaṇḍa, Tīrthamāhātmya, Adhyāya 55.

Bathe in the pure kuṇḍa, then perform Śiva-darśana in the daytime with sincere faith.