अथ सा निजयूथस्य सदाग्रे तृणवांछया । भ्रममाणा निकुञ्जांते लिंगं देवस्य शूलिनः
atha sā nijayūthasya sadāgre tṛṇavāṃchayā | bhramamāṇā nikuñjāṃte liṃgaṃ devasya śūlinaḥ
ครั้งนั้นนางเดินนำหน้าฝูงของตนเพื่อเสาะหาหญ้า พลัดหลงไปถึงชายพุ่มพฤกษา และได้ประสบศิวลึงค์ของพระศิวะผู้ทรงตรีศูล
Narrator (within the Purāṇic dialogue; exact named speaker not in snippet)
Type: kshetra
Listener: Brāhmaṇas (dvijāḥ) addressed in the surrounding narration
Scene: A cow at the head of her herd reaches the edge of a dense grove; half-hidden among roots and leaf-shadow stands a Śiva-liṅga, calm yet commanding, suggesting a self-manifest presence.
Even simple, natural movements can lead to divine encounter; sacred places reveal themselves through providence.
The Kalaśeśvara liṅga within the Śrī Hāṭakeśvara-kṣetra narrative landscape.
No explicit injunction; it sets the scene for liṅga-related worship (abhiṣeka) that follows.